Note :
Le livre décrit les voyages d'Elias Al-Musili, un prêtre chaldéen, au début de l'Amérique espagnole. Il présente une perspective unique mais pose des problèmes liés au titre et à l'exactitude de la traduction.
Avantages:Le livre offre une perspective intéressante sur les débuts de l'Amérique espagnole à travers les yeux d'un voyageur oriental. Il fournit des comptes rendus de diverses régions des Amériques et comprend des observations sur la faune et la flore ainsi que sur la culture. L'écriture, bien qu'elle ne soit pas exceptionnelle, rend compte des expériences et des récits locaux au cours du voyage.
Inconvénients:Le titre et la description du livre présentent Al-Musili comme un Arabe et non comme un Chaldéen, ce qui suscite des inquiétudes quant à sa représentation ethnique. Les critiques expriment leur méfiance à l'égard de la traduction et demandent des corrections en raison de l'utilisation erronée de l'identité, qui, selon eux, induit les lecteurs en erreur.
(basé sur 5 avis de lecteurs)
An Arab's Journey to Colonial Spanish America: The Travels of Elias Al-Msili in the Seventeenth Century
En 1905, le jésuite Ant n Rabb t a découvert les écrits d'Elias al-M sili dans un diocèse jacobite d'Alep, en Syrie.
Al-M sili, arabe du XVIIe siècle et prêtre de l'Église chaldéenne, a beaucoup voyagé à travers l'Amérique espagnole coloniale, devenant la première personne à visiter les Amériques depuis Bagdad. Rabb t a transcrit en arabe et publié les passages relatifs aux voyages d'al-M sili.
Farah, historien renommé du Moyen-Orient, est le premier à rendre ces écrits disponibles en traduction anglaise.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)