German Romanticism and Latin America: New Connections in World Literature
Dans l'imaginaire populaire, l'explorateur pionnier Alexander von Humboldt (1769-1859) fait le lien entre l'Allemagne de l'époque romantique et l'Amérique latine. Mais la réception et le remaniement critique de la culture romantique allemande vont bien au-delà de l'héritage de Humboldt et continuent d'influencer l'écriture latino-américaine contemporaine. Les premières réactions à la tradition romantique européenne étaient profondément ancrées dans le nationalisme culturel des États-nations nouvellement indépendants. Les Allemands du XIXe siècle, cependant, ont souvent découvert la région par le biais de récits de voyage et de peintures de paysages, dans le contexte d'un marché d'images exotiques à l'époque des empires européens. Aujourd'hui, les auteurs latino-américains problématisent cette relation historique, mais leur travail rappelle également les innovations formelles du romantisme allemand : la non-fermeture, la fragmentation, la subversion des genres et la traduction en tant que réinvention linguistique. Ces innovations deviennent des modes de résistance à un marché littéraire mondial qui reproduit, sur le plan esthétique, la relation coloniale entre le spectateur et le regardé.
En explorant largement ces affinités culturelles, ce volume introduit et analyse un sous-domaine de la littérature mondiale qui transcende les frontières linguistiques, temporelles et spatiales.
Jenny Haase est professeur de littérature et de cultures espagnoles et latino-américaines à l'université Martin Luther de Halle-Wittenberg. Joanna Neilly est professeur associé d'allemand à l'université d'Oxford et membre du St Peter's College.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)