Note :
Les critiques expriment une grande insatisfaction quant à la qualité de la traduction et au manque d'annotations promises dans le livre. Certains lecteurs ont trouvé le contenu intéressant mais ont été éclipsés par l'expérience globalement négative.
Avantages:Certains lecteurs ont trouvé l'histoire détaillée et intéressante, et le livre a été recommandé par un Russe.
Inconvénients:De nombreux utilisateurs ont critiqué la traduction, la jugeant mauvaise et absurde, certains se sont sentis induits en erreur par l'absence d'annotations, et des problèmes se sont posés en ce qui concerne la réception d'exemplaires incomplets du livre.
(basé sur 5 avis de lecteurs)
First Love
Publié pour la première fois en 1860, « Premier amour » est une nouvelle d'Ivan Tourgueniev, romancier, nouvelliste, poète, dramaturge, traducteur et vulgarisateur de la littérature russe en Occident. Certains ont critiqué la légèreté du sujet, qui n'aborde aucune des questions sociales et politiques urgentes de l'époque.
Mais il avait ses nombreux admirateurs, dont le romancier français Gustave Flaubert, qui s'extasiait dans une lettre à Tourgueniev : « Quelle fille passionnante que cette Zinochka ! « . L'œuvre raconte l'histoire d'amour entre une jeune fille de 21 ans et un jeune homme de 16 ans. Comme beaucoup d'œuvres de Tourgueniev, celle-ci est fortement autobiographique.
L'auteur affirmait d'ailleurs qu'il s'agissait de la plus autobiographique de toutes ses œuvres. Tourgueniev raconte ici un incident de sa propre vie, son engouement pour une jeune voisine à la campagne, Catherine Shakovskoy (la Zinaida de la nouvelle), engouement qui a duré jusqu'à ce qu'il découvre que Catherine était en fait la maîtresse de son propre père.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)