Le Pavillon des pivoines, deuxième édition : Mudan Ting

Note :   (4,4 sur 5)

Le Pavillon des pivoines, deuxième édition : Mudan Ting (Xianzu Tang)

Avis des lecteurs

Résumé:

Le livre a suscité un mélange d'éloges et de critiques de la part des lecteurs. Il est apprécié pour son histoire captivante, ses perspectives culturelles et sa traduction accessible, qui en font une bonne introduction à la littérature chinoise. Cependant, il est critiqué pour les inexactitudes de traduction et les erreurs de formatage dans la version e-book, qui nuisent à l'expérience de lecture.

Avantages:

Une histoire captivante et amusante qui offre un aperçu culturel de la culture et de la littérature chinoises traditionnelles.
Une traduction accessible qui convient aux lecteurs peu familiarisés avec la littérature chinoise.
De nombreux lecteurs ont eu du mal à le lâcher et l'ont recommandé comme une lecture agréable.
Il est disponible sous forme de livre électronique, ce qui le rend plus pratique.

Inconvénients:

Le livre électronique contient de nombreuses erreurs de reconnaissance optique de caractères (OCR), ce qui nuit à sa qualité.
Certains choix de traduction, tels que les noms de personnages et les traductions de fleurs, ont été critiqués pour leur inexactitude.
Il peut s'agir d'un défi pour les lecteurs qui ne sont pas familiers avec le genre, et certains l'ont trouvé difficile à lire.
Certains lecteurs ont exprimé leur déception face à l'absence de relecture de la part d'une maison d'édition universitaire.

(basé sur 13 avis de lecteurs)

Titre original :

The Peony Pavilion, Second Edition: Mudan Ting

Contenu du livre :

La célèbre traduction anglaise de ce classique de la littérature chinoise est désormais disponible dans une édition de poche mise à jour.

Écrit en 1598 par Tang Xianzu, Le Pavillon aux pivoines est l'une des histoires d'amour les plus mémorables de la littérature et un chef-d'œuvre de la dramaturgie Ming. Cyril Birch a su saisir toute l'élégance, le lyrisme et l'humour subtil et terre-à-terre de ce récit panoramique sur la romance et la société chinoise.

Lorsque Indiana University Press a publié le texte pour la première fois en 1981, il semblait peu probable que l'œuvre soit à nouveau jouée dans son intégralité, mais plusieurs productions spectaculaires et controversées ont fait le tour du monde ces dernières années. Pour cette deuxième édition, qui contient un texte entièrement révisé de la traduction, Cyril Birch et Catherine Swatek réfléchissent aux représentations contemporaines de la pièce à la lumière de son histoire.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780253215277
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Broché
Année de publication :2002
Nombre de pages :384

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Le Pavillon des pivoines, deuxième édition : Mudan Ting - The Peony Pavilion, Second Edition: Mudan...
La célèbre traduction anglaise de ce classique de...
Le Pavillon des pivoines, deuxième édition : Mudan Ting - The Peony Pavilion, Second Edition: Mudan Ting

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)