Note :
Le dictionnaire est généralement bien accueilli pour sa clarté d'impression, sa facilité d'utilisation et sa bonne couverture du vocabulaire hébreu moderne, bien qu'il ne soit pas à la hauteur de certains dictionnaires plus complets dans le domaine de l'argot et des expressions idiomatiques. Les utilisateurs apprécient l'inclusion du « nikud » pour une meilleure prononciation et la conception ergonomique, ce qui le rend adapté aux apprenants. Cependant, certaines critiques ont noté des entrées manquantes et un manque de mise à jour de la terminologie moderne.
Avantages:Bonne couverture des mots hébreux modernes, impression claire et lisible, inclut le 'nikud' pour la prononciation, plus grand et plus convivial que les éditions précédentes, adapté à l'apprentissage de l'hébreu, utile pour les débutants et à un prix raisonnable.
Inconvénients:⬤ Non exhaustif
⬤ manque certains mots hébreux et l'argot contemporain
⬤ la portée est limitée à des traductions de mots plus simples sans définitions
⬤ certains utilisateurs ont noté des livraisons endommagées
⬤ et des comparaisons avec des dictionnaires plus complets (comme l'Oxford) suggèrent qu'il ne couvre peut-être pas tous les termes nécessaires.
(basé sur 85 avis de lecteurs)
The New Bantam-Megiddo Hebrew & English Dictionary, Revised
-Clair.
- Précis.
- Facile à utiliser.
Le dictionnaire pratique, complet et populaire en un volume, anglais/hébreu, hébreu/anglais.
Mis à jour pour la première fois en trente-cinq ans.
Des milliers de nouveaux mots dans les domaines de la science, de la technologie et de la culture.
-Tableaux des verbes irréguliers anglais.
-Tableaux des noms hébreux et de toutes les formes de verbes hébreux.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)