Note :
Ce livre propose un voyage attrayant et éducatif à travers la vie de l'auteur, en mettant l'accent sur l'apprentissage des langues et l'épanouissement personnel. Les lecteurs apprécient la narration détaillée et les thèmes perspicaces présentés tout au long de l'ouvrage.
Avantages:L'histoire est captivante, les idées éducatives sur la langue, les détails bien articulés, les thèmes captivants, basés sur les expériences de la vie réelle de l'auteur, et fournit une inspiration pour l'accomplissement personnel.
Inconvénients:Certains lecteurs pourraient préférer une approche différente du récit ou trouver difficile de s'attacher à tous les aspects, mais aucun inconvénient particulier n'a été explicitement mentionné.
(basé sur 4 avis de lecteurs)
The Book Is on the Table
À la fin des années 2000, j'ai assisté à une cérémonie de remise des diplômes dans le grand hall de l'université de Leeds. J'y ai reçu un Master of Arts en linguistique et enseignement de l'anglais.
Dix ans auparavant, je n'avais que des connaissances de base en anglais et j'étais coincé dans une échoppe de rue en Amérique du Sud, avec un salaire de 60 euros par mois. Ce récit raconte l'aventure de l'apprentissage de l'anglais et la façon dont l'anglais m'a permis d'échapper à un milieu social médiocre. Au cours de ce voyage, j'ai appris la linguistique, la sociolinguistique, l'apprentissage de l'anglais (en tant que langue étrangère ou seconde) et j'ai découvert une sorte de pouvoir surnaturel que l'anglais m'a conféré.
J'invite les lecteurs à retracer les étapes de cette découverte et à observer le lien intrinsèque entre la langue et la réalité. En cours de route, le lecteur fera la connaissance d'un vendeur de voitures du Yorkshire, d'un étudiant conservateur prometteur, d'une mère pieuse et inébranlable, d'une drag queen écœurante qui se fait passer pour Madonna, des féroces émeutiers de Stonewall, d'un professeur de linguistique assidu et rusé, d'un chrétien fervent qui croit que des extraterrestres contrôlent ce monde, et d'un célèbre linguiste américain qui a modifié certains préjugés sur la langue vernaculaire anglaise des Noirs.
Les lecteurs devraient se sentir libres d'apprendre quelques termes techniques linguistiques, un peu de jargon automobile, un tas de mots dialectaux et une bouchée de langage tabou. Et si le lecteur apprend accessoirement à conjurer un sort magique en utilisant l'anglais, comme un heureux produit dérivé, eh bien...
tant mieux pour vous".
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)