Note :
Le livre « Lake of Heaven » de Michiko Ishimure suit le voyage de Masahiko, un jeune homme qui ramène les cendres de son grand-père dans un village submergé, en mettant l'accent sur les préoccupations environnementales et la spiritualité indigène. Le récit est onirique et structuré de manière poétique, détaillant les luttes des villageois pour maintenir leurs traditions face aux développements modernes.
Avantages:Le livre est magnifiquement écrit dans un style poétique qui renforce son caractère onirique. Il donne un aperçu profond de la spiritualité indigène du Japon et de l'impact de la modernisation sur les modes de vie traditionnels. La traduction de Bruce Allen est considérée comme efficace, et le livre est remarqué pour son approche narrative unique et ses riches descriptions culturelles.
Inconvénients:Le livre a un rythme exigeant et non conventionnel, qui peut ne pas convenir à tous les lecteurs. Certains trouveront peut-être simpliste la description de Tokyo comme étant purement négative et celle du village comme étant totalement positive. En outre, ce livre n'a pas reçu beaucoup d'attention malgré sa profondeur et ses mérites, et certains éléments de l'intrigue peuvent être difficiles à suivre.
(basé sur 3 avis de lecteurs)
Lake of Heaven: An Original Translation of the Japanese Novel by Ishimure Michiko
Lake of Heaven raconte l'histoire des habitants, de la culture et de l'environnement d'un village de montagne japonais qui a été englouti pour la construction d'un barrage.
Comme le souligne Gary Snyder, l'histoire devient une parabole pour le monde en général, "dans lequel toutes nos anciennes cultures et tous nos anciens villages sont enterrés, engloutis et perdus sous les eaux montantes des barrages de l'industrialisation et de la mondialisation". '
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)