Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
The Bitter Seasons' Whip: The Complete Poems of Lee Yuk Sa
Né Lee Wonrok, Lee Yuk Sa (1904-1944) a pris son nom de plume du numéro 264 de sa cellule de prison. Poète coréen moderne de la première génération, il écrivait des vers libres vernaculaires accessibles à tous, et ses poèmes illustrent la résilience de l'esprit humain face à l'oppression coloniale.
Membre du mouvement de résistance connu sous le nom d'Armée de libération de la Corée, Lee Yuk Sa est également l'un des poètes les plus vénérés de la période coloniale japonaise. Au fil des pages de THE BITTER SEASONS' WHIP, un recueil bilingue des œuvres complètes de Lee Yuk Sa, les exquises traductions anglaises de Sekyo Haines nous font entendre la voix intérieure du poète disparu, qui a vécu l'une des périodes les plus troublées de l'histoire coréenne. Bien qu'il ait été soumis à des forces oppressives et qu'il ait subi de nombreux emprisonnements, dont le dernier au cours duquel il est décédé, la poésie de Lee Yuk Sa n'est pas sombre.
Ses vers sont calmes et réfléchis, offrant des courants d'espoir. Sa quête persistante d'une vie paisible transcende le temps et l'espace et continue de parler au monde tumultueux d'aujourd'hui.
Poésie. Traduction.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)