Le développement de l'anglais néo-zélandais

Le développement de l'anglais néo-zélandais (Jasmin Ostermeyer)

Titre original :

The Development of New Zealand English

Contenu du livre :

Travail de séminaire de l'année 2006 dans la matière Langue et littérature anglaises - Linguistique, grade : 1,7, Université de Hanovre, cours : Variétés d'anglais : L'anglais australien, 13 entrées dans la bibliographie, langue : Anglais, résumé : Lorsque le navire du capitaine James Cook, l'Endeavour, est arrivé en Nouvelle-Zélande en 1769, les marins n'y ont trouvé qu'une nature sauvage et dangereuse et quelques Maoris qui y vivaient - et ils sont vite repartis. Il a fallu attendre 71 ans pour que la Nouvelle-Zélande devienne une colonie britannique.

Peu d'Européens s'y sont installés auparavant, principalement des marins, des commerçants et des travailleurs des stations baleinières. Néanmoins, la Nouvelle-Zélande est devenue une nation dotée d'une identité et d'une langue distinctes, une variété d'anglais. L'analyse académique de l'anglais néo-zélandais (ci-après NZE) est un domaine d'étude relativement nouveau, mais de nombreuses tentatives non académiques ont été faites pour expliquer ses origines : "Les origines de la prononciation de l'anglais australien et de l'anglais néo-zélandais ont fait l'objet de nombreuses discussions, et les spéculations ont parfois été folles.

Certains soutiennent que ces accents sont dus au climat, à une inflammation nationale du nez due au pollen ou au foin, voire à la peur d'ouvrir la bouche à cause de la poussière et des mouches ; d'autres évoquent l'insouciance, la paresse, une sorte de complexe d'infériorité national flagrant, un esprit libre et aventureux, ou encore un héritage de hors-la-loi. Même des prothèses dentaires mal ajustées ont été suggérées comme cause probable".

Cet essai se penchera sur les origines des NZE et sur leur développement en tant que variété distincte d'anglais. En guise d'introduction, nous donnerons un bref aperçu des recherches récentes sur les NZE et des différentes théories concernant leurs sources.

Le rôle des premières colonies européennes sera ensuite abordé, car "les origines et le développement de l'anglais néo-zélandais sont, de toute évidence, intimement liés à l'histoire de l'immigration en Nouvelle-Zélande". 3 L'influence de plusieurs variétés d'anglais sera décrite, en commençant par les langues européennes.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9783656447658
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Le développement de l'anglais néo-zélandais - The Development of New Zealand English
Travail de séminaire de l'année 2006 dans la matière Langue et...
Le développement de l'anglais néo-zélandais - The Development of New Zealand English

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)