Langues en Afrique : Multilinguisme, politique linguistique et éducation

Note :   (4,5 sur 5)

Langues en Afrique : Multilinguisme, politique linguistique et éducation (C. Zsiga Elizabeth)

Avis des lecteurs

Résumé:

L'ouvrage propose un examen bien documenté de la politique linguistique en Afrique, discutant des défis posés par le multilinguisme dans l'éducation et les préférences variables pour une langue commune dans les différentes régions. Bien qu'il présente des informations précieuses et des études statistiques sur la maîtrise des langues et son impact sur l'éducation, il manque certaines études de cas contemporaines.

Avantages:

Livraison rapide du livre, bon état, contenu bien documenté, aperçus précieux sur la politique linguistique, études statistiques montrant l'impact de la compétence linguistique des enseignants sur les résultats des élèves, discussions intéressantes sur les différences régionales en matière de publicité et d'utilisation des langues.

Inconvénients:

Manque d'études de cas d'Africains dans des villes étrangères, manque de perspectives diverses de la part d'écrivains africains ayant vécu à l'étranger, certaines informations semblent incomplètes.

(basé sur 2 avis de lecteurs)

Titre original :

Languages in Africa: Multilingualism, Language Policy, and Education

Contenu du livre :

Dans de nombreuses communautés africaines, les gens vivent à l'intérieur d'une série de cercles concentriques en ce qui concerne la langue. Dans un petit groupe, un locuteur utilise une langue maternelle souvent non écrite et menacée, rarement utilisée à l'école.

Une langue indigène nationale - écrite, répandue, parfois utilisée à l'école - l'entoure. Une langue internationale comme le français ou l'anglais, vestige du colonialisme, jouit d'un certain prestige, est utilisée dans l'enseignement supérieur et promet la mobilité, mais elle ne sera pas bien connue de ses utilisateurs. Les essais publiés dans Languages in Africa explorent les différentes facettes du multilinguisme africain dans la mesure où elles ont une incidence sur la politique linguistique et l'éducation.

À travers des études de cas réalisées sur l'ensemble du continent, les auteurs examinent le multilinguisme dans les salles de classe ainsi que dans des domaines allant de la musique et du cinéma à la politique et au langage figuratif. Les auteurs font état de la dévalorisation généralisée, voire de la mort, des langues indigènes.

Ils étudient également la manière dont la mauvaise formation des enseignants conduit à des échecs linguistiques dans l'éducation. Parallèlement, ils démontrent que l'éducation dans la langue maternelle peut fonctionner, que les linguistes peuvent utiliser leur expertise pour provoquer des changements dans les politiques linguistiques et que la créativité linguistique prospère dans ces communautés multilingues.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781626161528
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché
Année de publication :2015
Nombre de pages :220

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Les sons de la langue - Sounds of Language
Les sons du langage est un guide d'introduction à l'étude linguistique des sons de la parole, qui offre une couverture...
Les sons de la langue - Sounds of Language
Langues en Afrique : Multilinguisme, politique linguistique et éducation - Languages in Africa:...
Dans de nombreuses communautés africaines, les...
Langues en Afrique : Multilinguisme, politique linguistique et éducation - Languages in Africa: Multilingualism, Language Policy, and Education
Les sons de la langue - Sounds of Language
La nouvelle édition entièrement mise à jour de l'introduction à la phonétique et à la phonologie la plus vendue au...
Les sons de la langue - Sounds of Language

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)