The Life of Mashtots' by His Disciple Koriwn: Translated from the Classical Armenian with Introduction and Commentary
La vie de Mashtots' est essentiellement un éloge de l'inventeur de l'alphabet arménien - le seul inventeur d'un alphabet ancien connu par son nom - et le précurseur de l'alphabétisation arménienne qui a commencé avec la traduction de la Bible. Rédigé trois ans après sa mort, par un disciple de la première heure nommé Koriwn, il.
Elle raconte les efforts du maître pour trouver des lettres, la création d'écoles et l'activité littéraire qui s'ensuivit et qui donna lieu à d'innombrables traductions de textes religieux connus dans l'Église primitive de l'Orient. En tant qu'éloge de l'Antiquité tardive, La vie de Mashtots' présente toutes les caractéristiques littéraires du genre auquel elle appartient.
Les caractéristiques littéraires du genre auquel elle appartient sont mises en évidence par l'analyse rhétorique d'Abraham Terian, qui commente l'ensemble du document presque phrase par phrase.
Traduite à partir de la dernière édition arménienne du texte (2003), cette édition de La vie de Mashtots' comprend une traduction et un commentaire en anglais. L'extraordinaire récit fait défiler des personnages historiques tels que le patriarche de l'Église arménienne, le catholicos Sahak (mort en 439), l'Arsacide.
Le roi d'Arménie, Vramshapuh (r. 401-417), et l'empereur romain d'Orient, Théodose II (r. 408-450). Koriwn est un auteur rhétorique éminemment inspirant et l'un des quatre premiers auteurs connus à écrire dans l'écriture nouvellement inventée. L'influence marquée de La vie de Mashtots' est perceptible dans La vie de Mashtots'.
Les écrits arméniens ultérieurs du cinquième siècle, surnommés "l'âge d'or".
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)