Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
The Anglo-Arab Encounter: Fiction and Autobiography by Arab Writers in English
Selon le regretté Edward Said, « Pourquoi l'anglais et pas l'arabe, c'est la question qu'un écrivain égyptien, palestinien, irakien ou jordanien doit se poser à l'heure actuelle ». Cette étude concise soutient qu'il existe une différence qualitative entre la littérature arabe, la littérature arabe traduite en anglais et une littérature conçue et réalisée en anglais par des écrivains d'origine arabe.
Elle examine pour la première fois le corpus d'un groupe d'écrivains arabes contemporains qui ont pris la décision d'intégrer des sujets et des thèmes arabes dans la langue anglaise. Bien que variée et distincte, l'œuvre de chaque écrivain contribue à un ensemble d'idées dont le lien central est la notion de rencontre anglo-arabe.
Les œuvres de fiction d'Ahdaf Soueif, Jamal Mahjoub, Tony Hanania, Fadia Faqir et Leila Aboulela s'intéressent à l'Occident - principalement à l'Angleterre - et, ce faisant, brouillent et hybrident les identités discrètes des Arabes et des Anglais. Les mémoires d'universitaires accomplis, Leila Ahmed, Ghada Karmi et Jean Said Makdisi, élargissent les définitions de l'autobiographie postcoloniale.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)