Note :
Le livre « Forced Migration & Ethnic Oppression : Stories from the Caucasus » est un recueil de contes du XIXe siècle d'Aleksandre Qazbegi qui explore les thèmes de l'oppression ethnique et de la migration forcée dans la région du Caucase. Il comprend trois récits centrés sur les bergers et les défis rencontrés à l'époque de la domination impériale russe. La traductrice, Rebecca Gould, fournit un contexte précieux concernant l'importance de l'auteur dans la littérature géorgienne et les implications historiques plus larges de son œuvre.
Avantages:Le livre propose des histoires uniques et puissantes qui résonnent avec les questions contemporaines de l'oppression ethnique et de la migration. Il présente des traductions révolutionnaires de textes géorgiens non traduits jusqu'à présent, offrant aux lecteurs un aperçu d'une perspective culturelle et historique moins connue. Les sections sur le contexte et l'analyse du traducteur permettent de mieux comprendre et apprécier les contributions de Qazbegi à la littérature et son récit des luttes auxquelles sont confrontées les communautés du Caucase.
Inconvénients:Le contexte historique peut être dense pour certains lecteurs et nécessiter des connaissances supplémentaires pour apprécier pleinement les récits. Le style de la traduction peut être un défi pour les lecteurs qui ne sont pas habitués aux œuvres littéraires de cette époque et de cette région. Certains lecteurs pourraient trouver les thèmes de l'oppression et de la souffrance accablants, car ils touchent à des sujets lourds.
(basé sur 1 avis de lecteurs)
The Prose of the Mountains: Three Tales of the Caucasus
La prose des montagnes contient trois récits du Caucase d'Aleksandre Qazbegi, l'un des chroniqueurs les plus clairvoyants et les plus doués de la rencontre de la Géorgie avec la modernité coloniale.
Ses récits offrent un contrepoint inestimable aux récits essentiellement russes qui ont jusqu'à présent façonné les comptes rendus des chercheurs sur le Caucase du XIXe siècle. Les "Mémoires d'un berger" racontent de manière poignante la décision du jeune auteur de passer sept ans de sa vie comme berger avec des montagnards géorgiens.
"Eliso" (le nom d'une jeune fille tchétchène) offre l'un des récits les plus saisissants de la migration forcée de ce peuple de sa patrie vers les terres ottomanes. Situé au XVIe siècle, "Khevis Beri Gocha" (nom d'un chef de village géorgien) est la chronique classique d'un tragique malentendu entre un père sévère et son fils aimant.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)