Note :
Ce recueil de poèmes de Peter Waldor est loué pour la beauté de son imagerie et ses thèmes évocateurs. Les poèmes reflètent une profonde appréciation de la nature et de la solitude, inspirée à la fois par les expériences de l'auteur et par l'influence de l'ancien poète Wu Xing. Les lecteurs trouvent un sens aux vers concis de Waldor, qui allient sagesse et fantaisie.
Avantages:⬤ Des images brillantes et magnifiques
⬤ des poèmes évocateurs et émouvants
⬤ des thèmes inspirants sur la nature et la solitude
⬤ un langage minimal mais puissant
⬤ une forte influence de la poésie ancienne
⬤ une couverture bien conçue.
Certains lecteurs pourraient trouver que la construction minimale des vers nécessite une réflexion approfondie pour être pleinement appréciée ; la brièveté de certains poèmes pourrait ne pas plaire à ceux qui préfèrent les récits.
(basé sur 3 avis de lecteurs)
The Wilderness Poetry of Wu Xing
On ne peut s'empêcher de se demander qui était Wu Xing et quelles ont été les particularités de sa vie. Était-il un sage montagnard venant d'une époque et d'un lieu lointains ? Son maître Do Sa était-il le prophète d'une religion perdue ? À travers les siècles, seule la poésie a survécu.
Même le nom de Wu Xing n'était probablement pas son vrai nom, mais un nom de plume pris pour mieux refléter l'esprit de la poésie. Le nom se traduit par "néant". Le néant signifie ici son contraire.
Wu était si calme, son esprit si vide, qu'il pouvait se remplir de ces paroles intemporelles.
Il s'agit d'une poésie sauvage profonde, mais elle peut être lue ou récitée tout aussi profondément, que l'on soit pris dans un embouteillage urbain ou que l'on soit soi-même, comme Wu, en train de trouver sa propre voie, loin de tous les autres. Le nouveau livre de Peter Waldor associe le ton sans affectation, sage et intime des anciens maîtres asiatiques, parfois joyeux, parfois déchiré, souvent affectueux, à un ton qui lui est propre, une voix du XXIe siècle, du "premier monde", plus enjouée et optimiste, mais qui lutte parfois pour respirer, pour le sol sous ses pieds : "...
des coupes d'air fin. / Bord du couteau. / Rien sur les côtés.
/ Rien dans le passé. Rien dans le passé / Rien dans l'avenir. ("Knife Edge Ridge").
De nombreux sons et textures de l'émerveillement et du néant sont tirés ici, pour nous tenir chaud et nous tenir compagnie dans notre propre nature sauvage" - Jean Valentine, lauréate du National Book Award pour Door in the Mountain "Dépouillé, tranchant, fantaisiste... Ces petits joyaux de poésie mêlent harmonieusement le cœur d'un sage et l'âme d'un montagnard" - Cynthia Bourgeault, auteur de L'amour est plus fort que la mort, La voie de la sagesse et La signification de Marie-Madeleine.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)