Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 8 votes.
The Light At The End Of The Covid-19 Tunnel: Poems To Heal The Heart And Soul: Poems inspired and written during the Covid-19 Pandemic From March 20,
Covid-19 a été un tsunami de perturbations soudaines et majeures à l'échelle mondiale. La plupart des gens dans le monde ont connu un changement immédiat et chaotique. Les gens se sont arrêtés de bouger. La terre a eu l'occasion de respirer. Très tôt, les gens ont indiqué qu'"il y aurait une vie avant Covid-19 et une vie après Covid-19". La vie ne serait JAMAIS la même.
Le gonflement et la formation de puits ont provoqué une action forcée extrême et explosive pour la majeure partie de l'humanité et une réaction de la part de la Terre. Il n'y a pas eu d'avertissement. Depuis la Seconde Guerre mondiale, il n'y a rien eu d'aussi choquant et d'aussi bouleversant pour le monde entier. La plupart des humains de la Seconde Guerre mondiale ne sont plus là pour partager les souvenirs de cette modification abrupte et permanente des vies partout dans le monde. Covid-19 nous a rappelé à quel point la vie est précieuse.
Lorsque cette vague pandémique mondiale a déferlé sur la Terre, l'impact a été d'une ampleur et d'une proportion uniques. Grâce aux technologies de pointe et aux médias sociaux, les effets de Covid-19 et les ravages qu'il a causés sur les émotions, les actions et la vie des gens étaient facilement accessibles au monde entier, qui pouvait en être témoin et y réagir, ou non. En raison des mesures sévères mises en œuvre dans mon État, aux États-Unis et dans le monde entier, la réaction immédiate a été une peur extrême. Les émotions proches de la peur, indépendamment des affiliations spirituelles et/ou politiques, sont la critique, la colère, le jugement, la division, la frustration, les soupçons, le blâme et le désespoir.
Les libertés fondamentales que la plupart des gens du monde entier s'accordaient en temps normal sont devenues interdites, taboues, boudées. Dans la plupart des endroits, les poignées de main, les accolades, les baisers et les contacts étroits n'étaient pas autorisés. Dans la plupart des pays, pendant de longues périodes, les contacts physiques avec les personnes n'appartenant pas à la famille proche étaient interdits. Les célibataires et les personnes âgées vivant dans des établissements de soins assistés risquaient fort de se retrouver très seuls. Le coronavirus a enfermé de nombreuses personnes dans ce qui pourrait être une cellule de prison.
Dans cette "cellule de prison", les individus ont été contraints de réfléchir sur eux-mêmes et sur les relations qui leur sont les plus proches, principalement leur famille immédiate, qu'ils soient prêts ou non à le faire. Une évaluation minutieuse du lieu de travail et des relations sociales élargies a également eu lieu. Dans l'État de l'Ohio où je réside, vers la fin du mois de mars 2020, la peur de l'imminence de la "fermeture pour cause de coronavirus" était palpable en raison des mesures et restrictions extrêmes qui affecteraient la vie personnelle et professionnelle.
En tant que guérisseuse alternative et personne très sensible, j'ai ressenti la fermeture, le verrouillage de la porte de la cellule de prison, la peur extrême que la plupart des gens ressentaient. Les proches alliés de la peur m'ont entourée et ont tenté de m'attirer dans le courant de la négativité. Le 20 mars 2020, Dieu m'a donné un message fort et clair. Il m'a dit : "Gwen, pour traverser cette pandémie, tu dois rester positive et pleine d'espoir pour toi-même, ta famille, ta communauté, l'humanité et la terre".
Le 20 mars 2020, juste avant que l'Ohio n'arrête la vie comme d'habitude, les poèmes ont commencé à fuser. Le premier s'inspirait de Proverbes 11:25 NIV : "Une personne généreuse prospérera.
Celui qui rafraîchit les autres sera rafraîchi". Les poèmes ont continué à affluer jusqu'au 8 mai 2021, date à laquelle j'ai adressé deux poèmes à ma mère à l'occasion de la fête des mères. Ces poèmes ont pour but d'aider à guérir les blessures de Covid-19. Ils sont un cadeau pour l'humanité et la terre. Certaines recettes de ce livre aideront les enfants pauvres des régions rurales des Appalaches où j'ai grandi, dans le sud-est de l'Ohio, et, je l'espère, bien au-delà.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)