Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
Flora of the Codex Cruz-Badianus
En 1929, Charles Upson Clark (1875-1960), professeur d'histoire à l'université de Columbia, qui effectuait des recherches bibliographiques sur les débuts de l'histoire des Amériques à la bibliothèque du Vatican, est tombé sur un remarquable manuscrit latin illustré intitulé Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis (Petit livre des herbes médicinales indiennes), achevé en 1552. Ce manuscrit, aujourd'hui connu sous le nom de Codex Cruz-Badianus (CCB), contenait 185 illustrations (phytomorphes) de plantes accompagnées d'un texte décrivant leurs usages médicinaux. Ce manuscrit a jeté une lumière nouvelle sur les connaissances botaniques et médicinales des peuples indigènes du Mexique, connus aujourd'hui sous le nom de Nahuas ou Aztèques. Il a eu des répercussions importantes sur notre connaissance de la culture aztèque et sur l'histoire de la Nouvelle Espagne au XVIe siècle.
Le CCB a été produit au Colegio de Imperial de Santa Cruz à Tlatelolco, créé en 1536 pour former les fils de la noblesse aztèque au clergé. Les auteurs étaient deux membres indigènes de la faculté, Martin (Martinus en latin) de la Cruz et Juan Badiano (Juannes Badianus en latin), dont les noms espagnols leur ont été conférés lors de leur baptême. Martin de la Cruz était le médecin indigène du Colegio qui donnait des cours de médecine et Juan Badiano, professeur de latin et ancien élève, a traduit le livre en latin.
L'herbier dédié au vice-roi Francisco de Mendoza a été envoyé en Espagne comme cadeau au roi Carlos Ier peu après son achèvement en 1552. L'original s'est retrouvé à la bibliothèque du Vatican jusqu'en 1990, date à laquelle Jean-Paul II l'a rendu au Mexique. En 1931, l'érudit maya William Gates et la biologiste Emily Walcott Emmart ont pris connaissance du manuscrit et l'ont traduit en anglais de manière indépendante. En 2009, Martin Clayton, Luigi Guerrini et Alejandro de Avila ont identifié les plantes de la BCC en se basant sur le livre d'Emmart et sur une copie du XVIIe siècle trouvée à la bibliothèque de Windsor. Sur les 185 phytomophes, Gates en a identifié 85 au niveau générique, Emmart 9, et Clayton et al. 126. Cependant, la plupart de ces identifications ne sont pas concordantes. Dans le présent travail, 183 des 185 phytomorphes sont systématiquement réévalués et identifiés au niveau générique et spécifique, avec leurs descriptions botaniques, leurs identifications antérieures, leur identification putative, leur distribution, leurs noms et leurs utilisations.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)