Note :
Ce livre est une traduction de Dante joliment décorée, agréable et appréciée comme cadeau. Il est particulièrement utile pour les lecteurs qui ne connaissent pas Dante, car il fournit une vue d'ensemble accessible. Cependant, elle manque de profondeur en raison d'une édition lourde et d'omissions, ce qui la rend moins adaptée à ceux qui recherchent une expérience complète de l'œuvre originale.
Avantages:⬤ Magnifiquement décoré
⬤ traduction facile à lire
⬤ une bonne introduction pour les lecteurs non familiers
⬤ apprécié comme cadeau
⬤ idéal pour une lecture rapide ou un travail à la maison.
⬤ De nombreux versets sont omis par rapport aux éditions standard
⬤ manque d'introduction, d'index et de notes
⬤ peut ne pas satisfaire les lecteurs qui recherchent une expérience complète de Dante.
(basé sur 4 avis de lecteurs)
Dante's Divine Comedy: Part One: Hell. Decorated and Englished in Prosaic Verse by Alasdair Gray
Il a fallu plus de trente ans à Alasdair Gray, "le meilleur romancier écossais depuis Sir Walter Scott" (Anthony Burgess), pour écrire Lanark, décrit par The Observer comme "probablement le plus grand roman du siècle". Lors de sa publication aux États-Unis en 1985, le New York Times l'a décrit, dans sa revue Notable Books de fin d'année, comme "une Divine Comédie excentrique et crypto-calviniste qui devrait être lue par le plus grand nombre".
Aujourd'hui, plus de trente ans plus tard, Gray a traduit et illustré la Divine Comédie elle-même. Achevée en 1320, la Divina Commedia de Dante, l'un des chefs-d'œuvre de la littérature mondiale, décrit le voyage de Dante à travers l'Enfer, le Purgatoire et son arrivée au Paradis. Dans cette nouvelle version entièrement illustrée du chef-d'œuvre de Dante, Alasdair Gray propose une traduction originale en rimes anglaises prosaïques.
Objet d'un portrait dans le New Yorker en 2015 et d'un entretien avec la Paris Review Art of Fiction en 2016, Gray a déclaré : "Je n'ai plus d'idées pour d'autres œuvres de fiction et je n'en attends aucune". Au lieu de cela, nous avons l'œuvre qu'il est né pour créer, attendue avec impatience par une nouvelle génération de fans de Gray, de Jeff Vandermeer à Jessa Crispin, qui, depuis des années, martèlent la culture livresque américaine à propos de cet écrivain remarquable.
Accessible, moderne et sublimement illustrée, cette édition ravissante réunit deux grands esprits littéraires, à sept cents ans d'intervalle, et fait revivre le texte classique pour le XXIe siècle. Comme le Beowulf de Heaney, c'est l'œuvre que Gray était né pour créer et, comme le Beowulf et l'Odyssée d'Emily Wilson, elle aura un impact immédiat et durable sur notre culture.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)