Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
Marlowe's Ovid: The Elegies in the Marlowe Canon
Premier ouvrage de ce genre, Marlowe's Ovid explore et analyse en profondeur la relation entre les Élégies - la traduction par Marlowe des Amours d'Ovide - et les œuvres dramatiques et poétiques de Marlowe. Stapleton examine attentivement les Élégies de Marlowe dans le contexte de ses sept œuvres dramatiques connues et de son épyllion, Hero and Leander, et propose une nouvelle façon de lire Marlowe.
Stapleton utilise l'interprétation des Amores de Marlowe comme moyen de lire ses sept productions dramatiques et sa poésie narrative, tout en s'intéressant aux travaux antérieurs consacrés à l'exactitude de la traduction et aux questions bibliographiques. L'auteur se concentre sur quatre grands principes : la relation intertextuelle des Élégies avec le reste du canon de l'auteur ; l'influence de la pédagogie humaniste érasmienne, de l'imitatio et de l'aemulatio ; son statut d'Amores anglaises standard jusqu'à la Glorieuse Révolution, qui s'inscrit dans le phénomène plus large de l'ovidianisme paneuropéen de la Renaissance ; sa participation au genre de la séquence de sonnets.
Il étudie comment la traduction des Amores en Elegies a profité à Marlowe en tant qu'écrivain, une sorte d'archéologie littéraire qui explique pourquoi il a pu se lancer dans une telle entreprise. Marlowe's Ovid s'ajoute au corpus de travaux scientifiques dans un certain nombre de sous-domaines, notamment les influences classiques dans la littérature anglaise, la traduction, la sexualité dans la littérature, la poésie et le théâtre du début de l'époque moderne, et Marlowe et son milieu.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)