Note :
Ce livre est avant tout un regard humoristique sur le langage et la culture du Sud. Il est considéré comme un cadeau amusant, en particulier pour les nouveaux arrivants dans le Sud, et beaucoup le trouvent agréable et nostalgique.
Avantages:Le livre est hilarant et divertissant. De nombreux utilisateurs l'ont apprécié en tant que cadeau gag et en ont apprécié l'humour et la nature amusante. Il permet d'engager la conversation et peut évoquer la nostalgie pour ceux qui ont grandi dans le Sud. Il offre un point de vue léger sur la langue vernaculaire du Sud et est décrit comme une lecture agréable lors de réunions sociales.
Inconvénients:Certains lecteurs ont été déçus par le fait que ce livre n'est pas une étude sérieuse de la langue du Sud, mais plutôt une collection de phrases humoristiques et de fautes d'orthographe. Les critiques ont estimé qu'il manquait de profondeur et qu'il était insultant ou idiot, en particulier pour ceux qui ne sont pas familiers avec le dialecte du Sud. Certains ont fait remarquer qu'il s'agissait surtout de représentations ridicules plutôt que d'un contenu intéressant.
(basé sur 62 avis de lecteurs)
The Complete How to Speak Southern
La sensation de rire qui a balayé la nation, How to Speak Southern et More How to Speak Southern, est maintenant rassemblée en un seul volume complet et complètement hilarant. Adopté par les Sudistes du monde entier et dédié à tous les Yankees dans l'espoir qu'il leur apprendra à parler correctement, ce livre hilarant décode l'esprit et la sagesse "Suthun" pour les nouveaux venus "Nawthun" du monde entier. De "aig" (aliment du petit-déjeuner qui peut être frit, brouillé, bouilli ou poché) à "zackly" (comme dans "précisément"), voici un échantillon de ce que vous trouverez à l'intérieur :
ATTAIR : contraction utilisée pour indiquer le produit spécifique désiré. "Passez-moi de la sauce attair, s'il vous plaît.
TOUJOURS : Se disperser dans toutes les directions. "Vous auriez dû être là quand le train a heurté le camion de poulets. Les poulets se sont envolés dans tous les sens".
YONTNY : Tu en veux. "Yontny plus de pain de maïs ? ".
Aussi drôle qu'instructif, ce dictionnaire à mourir de rire vous permettra de rire et d'apprendre, quel que soit l'endroit où vous vous trouvez sur la ligne Mason-Dixon.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)