Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
The Publishing History of Aubrey Beardsley's Compositions for Oscar Wilde's Salome
Cette étude affirme que les chercheurs doivent examiner les vingt-sept éditions illustrées anglaises de Salom de Wilde et de Beardsley pour comprendre si les compositions de Beardsley illustrent, ou non, les mots de Wilde. Au cours des cent dernières années, les spécialistes se sont penchés sur la fonction esthétique des compositions de Beardsley (à savoir si les compositions de Beardsley illustrent ou non les paroles de Wilde), et chaque spécialiste y voit quelque chose de différent : les compositions de Beardsley sont "sans rapport" avec les paroles de Wilde ; les compositions de Beardsley sont "pertinentes" par rapport aux paroles de Wilde ; les compositions de Beardsley sont à la fois "sans rapport" et "pertinentes". Ce qui est en cause ici, c'est que cette danse traditionnelle de la signification (les interprétations des chercheurs sur la fonction esthétique des compositions de Beardsley) repose sur une stratégie interprétative qui désavoue l'histoire des transmissions textuelles. En d'autres termes, ce que les chercheurs "voient" dépend de la ou des éditions illustrées en anglais qu'ils lisent. Les compositions de Beardsley sont des objets physiques conditionnés par un cadre physique, c'est-à-dire par les composantes de la conception globale du livre. Pourtant, pour beaucoup, le visible semble invisible.
La motivation de cette étude découle d'un phénomène jusqu'alors inexploré : la genèse et la transmission textuelle des compositions de Beardsley pour Salom (1894-1994). En tant que recherche historique textuelle, cette étude utilise les méthodologies centrales de la bibliographie descriptive : les éditions illustrées anglaises de Salom de Wilde et de Beardsley sont traitées comme des objets physiques socialement construits. La reliure, le format et le papier sont quelques-uns des systèmes signifiants décrits. Plus précisément, cette enquête s'appuie sur le modèle présenté par Philip Gaskell dans A New Introduction to Bibliography. Les tâches nécessaires sont les suivantes : transcrire la page de titre, analyser le format, examiner l'aspect de la reliure, détailler le type de papier utilisé et noter d'autres informations, telles que les titres.
À l'occasion du centenaire de Salom de Wilde et Beardsley, le moment est venu de retracer l'histoire de l'édition des compositions de Beardsley, de mettre à jour les bibliographies descriptives existantes et de se tourner vers une méthode empirique pour un modèle socialisé de la production littéraire.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)