Note :
Le livre est loué pour sa sagesse pratique et intemporelle, offrant des idées précieuses pour faire face à diverses situations de la vie. Cependant, certains critiques portent sur la qualité de la traduction et l'organisation du contenu, ce qui a déçu certains lecteurs.
Avantages:⬤ Offre des conseils pratiques pour la vie
⬤ Contient une sagesse intemporelle
⬤ Des idées précieuses sur le respect de soi et la présence d'esprit
⬤ Recommandé pour les bibliothèques personnelles et les jeunes lecteurs
⬤ Généralement bien accueilli pour son contenu
⬤ Jouit d'une solide réputation de chef-d'œuvre.
⬤ Certaines éditions souffrent de problèmes de traduction
⬤ Défauts d'organisation dans le contenu
⬤ Peut être lourd et difficile à lire
⬤ Peut ne pas répondre aux attentes de chacun en ce qui concerne la présentation systématique
⬤ Quelques critiques concernant les thèmes de la manipulation et de la tromperie.
(basé sur 35 avis de lecteurs)
The Art of Worldly Wisdom
1904. Le traducteur, M.
Jacobs, s'est efforcé de reproduire le laconisme et le "Cultismo" de Gracian dans sa propre version, et a même essayé de conserver les nombreuses paronomases et les jingles de Gracian d'une sonorité similaire. Il se peut que Jacobs ait introduit ici et là d'autres éléments de son cru pour rétablir l'équilibre dans les cas où il lui était impossible de produire le même effet en anglais.
Dans ce cas, Jacobs donne généralement l'original dans les notes. Dans la mesure du possible, il a remplacé les proverbes et les phrases proverbiales espagnols par des phrases anglaises, tout en essayant de préserver le rythme et la brièveté caractéristiques du proverbe.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)