The Gingko Tree and Other Poems
Les poèmes de Michael Baron sont le fruit de toute une vie d'engagement avec le langage, avec le défi de choisir et d'arranger les mots pour qu'ils forment la meilleure vitrine pour les idées. L'influence d'autres poètes est perceptible - Wordsworth, Larkin, Norman Nicholson ? - mais Baron évite le pastiche ou l'imitation servile.
Son langage est un mélange fertile de littérature et de démotique. Son échelle de référence s'étend de Virgile à Kilburn High Road. Il y a aussi un fort sens historique à l'œuvre.
Le Kindertransport, le service national, la politique radicale pendant la guerre froide, les prisonniers politiques... les grands sujets sont entremêlés de détails quotidiens pour les mettre à la portée du lecteur, pour nous faire comprendre que l'histoire est faite d'une myriade d'actions et d'interactions.
Baron utilise souvent des personnages pour résumer un moment historique - sa mère juive immigrée, un poète turc emprisonné, une femme de ménage, un réfugié. Qu'il situe son poème à Londres, en Cumbria, en Lituanie ou en Oregon, Baron nous montre des êtres humains réels dans un temps historique réel, influencés par leur environnement géographique et culturel.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)