Note :
Les critiques donnent une évaluation mitigée de « The Long Lost Friend ». Si beaucoup apprécient l'approche scientifique et le contexte historique, d'autres expriment leur frustration quant au format et à la présentation du contenu, en particulier la navigation dans les notes de bas de page de l'édition Kindle, et le manque perçu d'une narration attrayante.
Avantages:Le livre est loué pour sa rigueur académique, ses citations exhaustives, l'inclusion du texte original allemand et sa valeur pour ceux qui s'intéressent aux pratiques folkloriques et à la magie américaines. Les critiques saluent son contexte historique fascinant et ses annotations complètes. Nombreux sont ceux qui pensent que cet ouvrage est essentiel pour la recherche sur les rituels populaires.
Inconvénients:Les critiques soulignent les problèmes importants de l'édition Kindle, en particulier les notes de bas de page non hyperliées, ce qui rend la navigation difficile. En outre, certains trouvent le contenu du livre dépassé ou ennuyeux, manquant d'histoires captivantes ou d'explications pratiques des rituels. D'autres ont été déçus par la quantité d'informations réelles fournies sur les remèdes et ont trouvé le texte allemand inutile.
(basé sur 40 avis de lecteurs)
The Long Lost Friend: A 19th Century American Grimoire
Vous tenez entre vos mains le plus célèbre livre de magie écrit en Amérique.
Publié à l'origine en 1820 près de Reading, en Pennsylvanie, sous le titre allemand Der Lange Verborgene Freund, ce texte est l'œuvre de l'immigrant Johann George Hohman. Recueil de formules à base de plantes et de prières magiques, The Long-Lost Friend s'inspire de la magie populaire traditionnelle des coutumes hollandaises de Pennsylvanie et des guérisseurs de pow-wow.
Il s'agit d'une authentique magie populaire américaine à son meilleur : des remèdes de ménage combinés à des charmes et des incantations pour guérir les maux courants et régler les problèmes ruraux. Ce grimoire, le plus connu du Nouveau Monde, a influencé les pratiques du hoodoo, de la santeria, du paganisme et d'autres religions. Dans cette édition définitive, vous trouverez :
⬤ Le texte original allemand et la traduction anglaise de 1856.
⬤ Plus de cent charmes et recettes supplémentaires, tirés entre autres de l'édition pirate de Skippacksville de 1837.
⬤ Des notes détaillées sur les recettes, la magie, les coutumes des Hollandais de Pennsylvanie et l'origine de nombreux charmes.
⬤ Indices pour les besoins généraux et les ingrédients.
⬤ Des explications sur la terminologie spécialisée des maladies.
Que vous vous intéressiez au folklore, à l'ethnobotanique, à la magie, à la sorcellerie ou à l'histoire américaine, cet ouvrage classique est un complément essentiel à votre bibliothèque.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)