Note :
Ce livre présente une étude complète de John Florio, personnage influent de l'Angleterre élisabéthaine, connu pour ses talents linguistiques et ses contributions à la littérature anglaise, en particulier en relation avec Shakespeare. Si la profondeur de l'étude peut intéresser les universitaires, certains lecteurs occasionnels peuvent la trouver fastidieuse.
Avantages:⬤ Analyse approfondie et érudite de la vie de Florio et de ses contributions à la littérature
⬤ discussions intéressantes sur l'influence potentielle de Florio sur Shakespeare
⬤ riche exploration des relations linguistiques
⬤ auteur réputé, Frances Yates.
⬤ Peut être fastidieux pour les lecteurs occasionnels
⬤ certains pensent qu'il sous-estime certaines influences sur Florio
⬤ manque une version italienne
⬤ certains aspects de la jeunesse de Florio auraient pu être davantage soulignés.
(basé sur 6 avis de lecteurs)
John Florio: The Life of an Italian in Shakespeare's England
John Florio est surtout connu aujourd'hui pour sa grande traduction des Essais de Montaigne.
Pour ses contemporains, il était l'une des figures les plus remarquables des cliques littéraires et sociales de l'époque. En reconstituant la vie et le caractère de Florio, le texte de Frances Yates, publié en 1934, éclaire la question controversée de ses relations avec Shakespeare.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)