Note :
Ce livre est une exploration humoristique et perspicace des expériences de l'auteur en tant qu'immigré russe, mêlant anecdotes personnelles, observations culturelles et commentaires sociaux. Il trouve un écho auprès des lecteurs grâce à son caractère racontable, à son esprit et à sa narration captivante.
Avantages:Le livre est salué pour son humour, son style d'écriture attrayant, ses expériences racontables et ses commentaires perspicaces sur l'immigration et les différences culturelles. De nombreux lecteurs l'ont trouvé instructif et divertissant, avec un ton conversationnel qui attire les lecteurs. La capacité de l'auteur à intégrer des références historiques et culturelles a également été soulignée, ce qui en fait une lecture à la fois amusante et éducative.
Inconvénients:Certains lecteurs ont relevé des problèmes liés au style d'écriture, en particulier l'utilisation excessive de notes de bas de page et d'interruptions qui nuisent à la fluidité de l'ensemble. D'autres ont été déçus par les commentaires politiques qui semblaient inutiles ou déplacés dans le récit. Quelques lecteurs ont trouvé le livre trop long et trop détaillé, ce qui peut nuire au plaisir de lecture.
(basé sur 40 avis de lecteurs)
I Named My Dog Pushkin (And Other Immigrant Tales) - Notes from a Soviet girl on becoming an American woman
Achetez une paire de Levi's, perdez votre accent russe et devenez américain.
Vraiment, est-ce si difficile ?
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)