Note :
Cet ouvrage est une référence utile pour ceux qui traduisent les états financiers internationaux et comprennent la terminologie comptable. Toutefois, il a été noté qu'il nécessite des mises à jour pour rester pertinent en raison des changements de terminologie intervenus au cours des dernières années.
Avantages:⬤ Référence rapide et précieuse pour la traduction de bilans internationaux
⬤ utile pour les traducteurs peu familiarisés avec la comptabilité
⬤ comprend de nombreuses explications et définitions
⬤ largement recommandé par les utilisateurs.
⬤ Terminologie obsolète qui le rend partiellement inutilisable
⬤ les utilisateurs doivent vérifier l'exactitude des informations en ligne
⬤ nécessite des mises à jour urgentes.
(basé sur 5 avis de lecteurs)
IFRS-Woerterbuch / -Dictionary - Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch. Glossar / Glossary
Premier du genre à se concentrer sur les termes liés aux normes internationales d'information financière (IFRS), ce dictionnaire offre plus que de simples traductions, expliquant les mots-clés à la manière d'un glossaire.
En outre, des renvois permettent à l'utilisateur d'accéder rapidement et facilement à d'autres termes associés ou explicatifs.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)