Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
Kootenai Why Stories
Alors qu'il faisait du piégeage dans le Montana dans les années 1880, le jeune Frank B. Linderman s'est lié d'amitié avec les Indiens Kootenai.
Lors de leurs feux de camp, il entendit parler de Skinkoots, le coyote, de Co-pee, le hibou, du chef des grenouilles et d'autres peuples animaux. Ces récits l'ont impressionné et, en 1926, il a pu, grâce à une longue familiarité, les traduire pour les Kootenai Why Stories. Old-Man y apparaît comme le sous-dieu imparfait connu sous différents noms par d'autres tribus, un personnage qui suscite plus d'hilarité que de vénération.
La grenouille est un autre personnage important de cette tradition indienne du nord-ouest.
Le grizzli, le cerf, le lapin et la mouffette sont également reconnaissables à leurs attributs distinctifs. En donnant un sens à la nature, les histoires expliquent pourquoi le coyote a des pattes fines, pourquoi l'élan a un nez d'élan, pourquoi le cerf porte une marque noire sous la mâchoire, et comment les animaux ont volé le printemps et mis fin à l'hiver.
Le récit de Linderman capture le mystère et l'esprit d'un monde forestier. Frank B. Linderman (1869-1938) a également écrit Indian Old-Man Stories ; Indian Why Stories ; Plenty-coups : Chef des corbeaux ; Pretty-shield : Medicine Woman of the Crows ; et The Montana Stories of Frank B.
Linderman, tous disponibles chez Bison Books. Celeste River est une spécialiste du Montana, une photographe et une consultante en recherche qui a donné des conférences sur Frank B. Linderman dans tout l'État.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)