Éthique de la traduction

Éthique de la traduction (Joseph Lambert)

Titre original :

Translation Ethics

Contenu du livre :

L'éthique de la traduction présente le thème de l'éthique aux étudiants, aux chercheurs et aux traducteurs professionnels. Basé sur un cours à succès et rédigé par un enseignant expérimenté, les dix chapitres principaux offrent un examen accessible d'un large éventail de sujets interdépendants, qui se combinent pour former un ensemble cohérent, guidant les étudiants à travers les débats clés.

S'appuyant sur une base théorique fondée sur la philosophie et la théorie morale, il présente les principales contributions dans ce domaine et retrace l'évolution de la pensée sur l'éthique, de l'absolutisme au relativisme, ou, des points de vue textuels fermement argumentés aux lignes de pensée actuelles plaçant le traducteur en tant qu'agent et qu'intervenant actif, voire interventionniste. Le manuel examine ensuite la place de la recherche éthique dans le contexte de la traduction professionnelle, en critiquant les dispositions telles que les codes de déontologie. Chaque chapitre comprend des points de discussion clés, des suggestions de sujets de dissertation, de présentations ou de débats en classe, ainsi qu'une série d'exemples contextualisés et d'études de cas. Des ressources supplémentaires, notamment des vidéos, des liens Internet, des activités en ligne et des présentations de diapositives PowerPoint sur le portail Routledge Translation studies offrent un soutien pédagogique supplémentaire précieux.

Ce manuel très complet et accessible a été soigneusement conçu pour être une lecture clé pour un large éventail de cours, y compris les cours à distance, de l'éthique de la traduction et de l'interprétation à la théorie et à la pratique de la traduction.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780367708535
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Relié
Année de publication :2023
Nombre de pages :192

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Annie Sullivan et les épreuves d'Helen Keller - Annie Sullivan and the Trials of Helen...
Helen Keller a perdu la vue et l'ouïe avant l'âge de deux...
Annie Sullivan et les épreuves d'Helen Keller - Annie Sullivan and the Trials of Helen Keller
Annie Sullivan et le procès d'Helen Keller - Annie Sullivan and the Trials of Helen Keller
Le Center for Cartoon Studies présente une version...
Annie Sullivan et le procès d'Helen Keller - Annie Sullivan and the Trials of Helen Keller
Éthique de la traduction - Translation Ethics
L'éthique de la traduction présente le thème de l'éthique aux étudiants, aux chercheurs et aux traducteurs professionnels. Basé...
Éthique de la traduction - Translation Ethics
Éthique de la traduction - Translation Ethics
L'éthique de la traduction présente le thème de l'éthique aux étudiants, aux chercheurs et aux traducteurs professionnels. Basé...
Éthique de la traduction - Translation Ethics

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)