
Take Me to Stavanger: Poems
Un recueil bilingue de poèmes pour une société découragée
Dans le vacarme des sentiments patriotiques et des instants Instagram de la Russie, reste-t-il une place pour la voix d'un poète ? Malgré les nombreux divertissements et distractions de la vie moderne, les poèmes dépouillés mais tranchants d'Anzhelina Polonskaya dans Take Me to Stavanger déclarent un « Oui » sans réserve. Ce volume bilingue russe-anglais constitue un refuge pour la poète et ses lecteurs, sondant les profondeurs de la mélancolie et de l'ennui contemporains.
Les dissections idiosyncratiques magnifiquement conçues d'un individu fort qui refuse de suivre les courants de la culture populaire ou du chauvinisme politique invitent les lecteurs à ralentir et à prêter attention.