Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 4 votes.
El dragon diferente (Spanish Edition)
Ce conte pour avant de dormir, à l'heure d'aller dormir, montre comment un enfant actif et curieux aide une de ses mères à créer un conte magique. Les deux amis se lancent dans une aventure nocturne qui les conduit au territoire des dragons. Ils découvrent quelque chose d'inattendu et aident un nouvel ami à trouver son chemin.
Également disponible en anglais, The Different Dragon.
Cette histoire à dormir debout sur les histoires à dormir debout montre comment un garçon vif et curieux aide l'une de ses mamans à créer un conte magique. Ensemble, ils tissent une aventure nocturne qui mène le jeune Noah et son chat chantant Diva sur le territoire des dragons. Rejoignez-les pour faire une découverte inattendue et aider un nouvel ami à trouver son chemin.
Note de l'auteur :
Lorsque Alba Clark, élève de cinquième, a exprimé son intérêt pour la traduction, son professeur d'espagnol Pamela Torres lui a remis un exemplaire de The Different Dragon. Cette enseignante passionnée et son élève motivée ont travaillé en étroite collaboration, se penchant sur l'essence de la langue et cherchant des mots pour honorer l'intention de l'histoire originale. Grâce à leurs efforts, Two Lives Publishing est fière de vous présenter El drag n diferente.
J'ai écrit The Different Dragon il y a plus de dix ans, alors que j'avais envie de lire à mes enfants des histoires à dormir debout qui refléteraient la réalité de notre famille moyenne et enjouée, composée de deux mères. À l'époque, je commençais également à travailler en tant que consultante pour la maternelle et le secondaire, en aidant les écoles à aborder les questions de genre et de sexualité. Les enseignants de l'école primaire utilisent The Different Dragon pour enseigner aux élèves le plaisir de raconter des histoires, la valeur d'être fidèle à soi-même et le problème des stéréotypes, même en ce qui concerne les dragons. Le Gay Lesbian Straight Educators Network (GLSEN) a créé une leçon pour les élèves de la maternelle à la troisième année qui explore les différents types de familles. Vous trouverez un exemplaire de "Respecter les familles, c'est nourrir tout le monde" à la fin de ce livre. )
Née en Espagne, Alba est parfaitement consciente du public auquel s'adresse ce livre. Elle comprend le pouvoir transformateur de la littérature et pense que "l'importance d'une histoire pour enfants traduite comme Le dragon différent est immense". Je partage son espoir que El drag n diferente "apporte des messages sur les droits des homosexuels et les nouveaux rôles des enfants à une Espagne très enthousiaste". Cette version espagnole permettra aux familles et aux élèves des classes du monde entier de lire ce conte inclusif et fantaisiste.
Que vous soyez parent, enseignant, jeune lecteur ou traducteur en herbe, profitez-en.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)