Du collecteur d'impôts à l'auteur d'évangile : Traditions patristiques sur l'évangéliste Matthieu

Note :   (5,0 sur 5)

Du collecteur d'impôts à l'auteur d'évangile : Traditions patristiques sur l'évangéliste Matthieu (J. Kok Michael)

Avis des lecteurs

Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.

Titre original :

Tax Collector to Gospel Writer: Patristic Traditions about the Evangelist Matthew

Contenu du livre :

Le texte intitulé "Évangile selon Matthieu" a été écrit de manière anonyme. Matthieu, le collecteur d'impôts autrefois méprisé que Jésus a désigné comme l'un de ses douze apôtres, n'est mentionné que brièvement à deux reprises dans ses pages.

Les preuves internes du texte n'apportent que peu de soutien à la tradition de longue date acceptée par d'innombrables chrétiens au cours des deux derniers millénaires, selon laquelle l'apôtre Matthieu est l'évangéliste qui l'a composé. C'est ce qui a conduit Michael J. Kok à mener une nouvelle enquête sur les origines et le développement des traditions patristiques concernant l'évangéliste Matthieu.

L'enquête de Kok commence par la question de savoir pourquoi l'Évangile de Matthieu n'est pas d'accord avec les Évangiles de Marc et de Luc sur l'identité de la personne que Jésus a abordée alors qu'il était assis à un poste de péage près du village galiléen de Capharnaüm. Bien qu'il désigne distinctement Matthieu comme le collecteur d'impôts dans le récit, il ne l'identifie pas comme le responsable de sa composition.

L'étape suivante consiste donc à déterminer pourquoi une tradition est apparue au début du deuxième siècle de notre ère, selon laquelle Matthieu aurait enregistré les oracles sur le Seigneur dans sa langue maternelle avant qu'ils ne soient traduits en grec. Le travail de Matthieu s'opposait à l'ébauche de Marc, qui documentait les paroles et les actes de Jésus en se basant sur ses souvenirs de ce que l'apôtre Pierre avait prêché.

Ces traditions concernant les deux évangélistes ont peut-être eu peu d'adeptes au début, mais elles ont fini par faire l'unanimité parmi les interprètes chrétiens une fois que des titres ont été apposés aux quatre évangiles, identifiant leurs auteurs comme étant Matthieu, Marc, Luc et Jean, à la fin du deuxième siècle. L'hypothèse d'une édition originale de l'Évangile de Matthieu dans une langue sémitique a eu des conséquences considérables lorsque l'"Évangile selon les Hébreux" a été attribué à Matthieu également.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781506481081
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché
Année de publication :2023
Nombre de pages :234

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Du collecteur d'impôts à l'auteur d'évangile : Traditions patristiques sur l'évangéliste Matthieu -...
Le texte intitulé "Évangile selon Matthieu" a été...
Du collecteur d'impôts à l'auteur d'évangile : Traditions patristiques sur l'évangéliste Matthieu - Tax Collector to Gospel Writer: Patristic Traditions about the Evangelist Matthew
L'Évangile en marge : La réception de Marc au deuxième siècle - The Gospel on the Margins: The...
Les spécialistes de l'Évangile de Marc discutent...
L'Évangile en marge : La réception de Marc au deuxième siècle - The Gospel on the Margins: The Reception of Mark in the Second Century
L'apôtre bien-aimé ? - The Beloved Apostle?
Les chrétiens du deuxième siècle ont joué un rôle important dans l'interprétation des sources littéraires qu'ils ont...
L'apôtre bien-aimé ? - The Beloved Apostle?

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)