Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
Une poétesse réfléchit à la vie des différentes générations de femmes qui l'entourent alors qu'elle envisage son propre divorce d'avec un photographe socialement engagé ; ses sentiments sont compliqués par l'éthique des divisions public/privé, art/vie, ainsi que par l'histoire contemporaine du pays. L'histoire révèle la complexité brute de la dynamique des genres dans une société encore entravée par les exigences imposées à son peuple par la guerre, l'idéologie et la modernisation rapide ; c'est un bon rappel des différents féminismes qui existent et doivent exister.
Une nouveauté de Strangers Press, les gens qui vous ont offert Keshiki, vient d'être publiée.
Keshiki, voici leur prochaine collaboration mondiale passionnante.
Yeoyu new writing from Korea, une série de huit chapbooks au design exquis présentant certains des meilleurs écrivains coréens d'aujourd'hui, traduits par une équipe d'experts traducteurs extrêmement talentueux venus du monde entier. La série présente des œuvres de grands noms tels que Han Kang, ainsi que des écrivains relativement nouveaux.
Elle a été sélectionnée en collaboration avec Deborah Smith, pionnière de la traduction et lauréate du Man Booker International Prize.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)