Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
Diasporic (Dis)Locations: Indo-Caribbean Women Writers Negotiate the Kala Pani
Les écrivaines indo-caribéennes sont pratiquement invisibles dans le paysage littéraire en raison d'inhibitions culturelles et sociales et du chauvinisme littéraire. Jusqu'à récemment, la richesse et les particularités des expériences de ces écrivaines dans le domaine de la littérature et des études littéraires étaient compromises par des représentations stéréotypées des femmes indo-caribéennes qui étaient racontées d'un point de vue purement masculin ou afrocentrique.
Ce livre comble une lacune importante dans un domaine émergent important mais sous-estimé. Il explore la manière dont les traditions culturelles et les modes féminins d'opposition au contrôle patriarcal ont été transplantés de l'Inde et réarticulés dans la diaspora indo-caribéenne afin de déterminer si l'idée de continuité culturelle est, en fait, une réalité postcoloniale ou un mythe fictif.
Le kala pani, à Trinidad et en Guyane, a fourni courage, détermination, autonomie et indépendance sexuelle à leurs petites-filles littéraires qui, à leur tour, ont utilisé le kala pani comme langage et cadre de référence nécessaires pour positionner la subjectivité féminine indo-caribéenne en assimilant l'écriture à une déclaration publique de son identité et de son droit à revendiquer un pouvoir créatif. Ce livre est d'un intérêt crucial pour ceux qui s'intéressent aux études littéraires du XXe siècle, aux études caribéennes, aux études de genre, aux études ethniques et aux études culturelles.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)