Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
Trailblazers for Translators: The Chichicastenago Twelve
En 1990, plus de 6 000 traducteurs de la Bible Wycliffe travaillaient dans le monde entier pour donner aux minorités ethniques la Bible dans leur propre langue.
Des dizaines de traducteurs formés par le Summer Institute of Linguistics (SIL) effectuent également des travaux de traduction tout en travaillant pour d'autres agences. Les racines du mouvement de traduction de la Bible se trouvent dans une conférence extraordinaire qui s'est tenue à Chichicastenango, au Guatemala, en 1915.
Ce livre est un compte rendu détaillé de ces réunions.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)