Note :
Le recueil d'histoires met en valeur la beauté de l'écriture et le talent poétique, explorant souvent des thèmes émotionnels profonds à travers le prisme de la nature et des relations. Si certains lecteurs ont trouvé certaines histoires fascinantes et émouvantes, d'autres ont eu du mal avec la nature abstraite et la ponctuation idiosyncrasique, ce qui a conduit à un accueil mitigé dans l'ensemble. Le livre trouve un écho favorable auprès de certains, leur rappelant les adaptations cinématographiques, tandis que d'autres ont été déçus par le manque de substance de certaines histoires.
Avantages:Une écriture belle et poétique, des histoires fascinantes, une profondeur émotionnelle, une excellente compréhension des personnages, une relecture recommandée, des liens étroits avec les adaptations cinématographiques.
Inconvénients:Certaines histoires manquent de substance, récits abstraits et décousus, ponctuation étrange, possibilité de thèmes dépressifs, engagement mitigé avec le contenu.
(basé sur 31 avis de lecteurs)
In Another Country: Selected Stories
Classé parmi les meilleurs recueils d'histoires de 2015 par Kirkus Reviews
Avec l'histoire adaptée dans le film nommé aux Oscars, 45 ANS.
J'ai commencé à lire ces histoires tranquillement, puis je suis devenue obsédée, je les ai toutes lues rapidement et j'ai commencé à les relire encore et encore. Ce sont des histoires passionnantes, mais ce qui est surprenant, c'est la qualité de l'écriture. Chaque phrase est à la fois imprévisible et exactement ce qu'elle doit être. --A. S. Byatt, The Guardian.
Première publication américaine de l'un des plus grands maîtres vivants de la fiction, In Another Country couvre les trente années de la remarquable carrière de David Constantine. Connues pour leur clarté émotionnelle irréprochable, leurs dialogues dépouillés mais intensément évocateurs, et leur exposition sans crainte du cœur dans des moments de défi, de changement, de résistance, de fuite, d'isolement et de rédemption, ces histoires démontrent encore et encore l'attrait intemporel et durable de Constantine.
David Constantine est un nouvelliste, poète et traducteur primé. Ses recueils de poésie comprennent The Pelt of Wasps, Something for the Ghosts (sélectionné pour le Whitbread Poetry Prize), Nine Fathom Deep et Elder. Il est l'auteur d'un roman, Davies, et a publié quatre recueils de nouvelles au Royaume-Uni, dont le lauréat du prix Frank O'Connor 2013, Tea at the Midland and Other Stories. Il vit à Oxford où, jusqu'en 2012, il a édité Modern Poetry in Translation avec sa femme Helen.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)