Note :
Ce livre est une compilation des principaux cycles de mélodies de Franz Schubert, loué pour son prix abordable, sa lisibilité et l'inclusion de traductions en anglais, ce qui le rend adapté aux étudiants et aux amateurs de la musique de Schubert. Cependant, certains critiques ont noté des lacunes dans la facilité d'utilisation en raison de l'absence de numéros de mesure et de l'emplacement des traductions.
Avantages:⬤ Prix abordable
⬤ Comprend trois cycles de chants majeurs
⬤ Impression facile à lire
⬤ Traductions anglaises fournies
⬤ Bon pour l'analyse et la pratique de l'interprétation
⬤ Partition de taille normale propice à l'interprétation
⬤ Livraison rapide et bon état noté par les évaluateurs.
⬤ Pas aussi utilisable ou lisible que certaines éditions plus anciennes
⬤ Les traductions anglaises sont maladroitement placées à l'arrière, ce qui rend difficile le suivi si l'on ne parle pas couramment l'allemand
⬤ Manque de numéros de mesures et de marques de répétition
⬤ Le grand format peut être difficile à manier pour certains utilisateurs.
(basé sur 19 avis de lecteurs)
Complete Song Cycles
Pratiquement sans ancêtres, les lieds de Franz Schubert s'imposent comme le couronnement de la tradition du lied. Les mélodies directement séduisantes, d'une variété et d'une grâce infinies, et les accompagnements hautement évocateurs, remplis de figures pianistiques gracieuses, confèrent à ces courts chefs-d'œuvre la rare distinction d'englober la grandeur dans une partition de mesures.
Les trois grands cycles de lieder de Schubert sont ici réimprimés directement à partir de l'édition définitive Breitkopf & Hartel Schubert-Gesammtausgabe. Le volume comprend les chants universellement connus et aimés de Die schone Mullerin (1823), la sombre profondeur et le pittoresque de Die Winterreise (1827) et Schwanengesang (1828), l'une des dernières œuvres de Schubert, un épilogue riche et magistral à la longue série de ses chants. Qu'ils soient purement lyriques (comme dans "Wohin ?") ou qu'ils créent des effets atmosphériques révolutionnaires (comme dans "Die Stadt" ou "Der Doppelganger"), tous ces lieder mettent le compositeur en valeur de manière sûre et puissante.
Outre la musique et les textes allemands, ce volume comprend également des traductions anglaises des textes de Henry S. Drinker, jusqu'alors indisponibles, qui sont spécialement conçues pour être chantées sur les mélodies de Schubert.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)