Note :
Le roman « The Foreign Correspondent » d'Alan Furst reçoit des critiques mitigées de la part des lecteurs qui apprécient ses connaissances historiques et sa narration axée sur les personnages, mais qui critiquent le rythme et le développement de l'intrigue de ce volet particulier de la série.
Avantages:Les lecteurs font l'éloge de Furst pour sa capacité à évoquer l'atmosphère de l'Europe d'avant la Seconde Guerre mondiale, à créer des personnages bien dessinés et des récits captivants. Nombreux sont ceux qui trouvent que sa description des événements historiques est perspicace et que son style d'écriture est convaincant. Le livre est souvent décrit comme une bonne lecture pour son suspense, sa romance et la richesse des détails historiques, ce qui le rend agréable pour ceux qui s'intéressent à l'espionnage et à la fiction historique.
Inconvénients:Les critiques mentionnent l'absence d'une intrigue forte ou de liens entre les personnages dans « The Foreign Correspondent », certains estimant qu'il s'agit d'une formule et qu'il n'y a pas l'énergie présente dans les œuvres précédentes de Furst. En outre, l'inclusion de scènes explicites a été jugée inutile par certains critiques. D'autres ont noté que le rythme pouvait être lent et que le livre devenait prévisible, entraînant une déception par rapport aux précédents ouvrages de Furst.
(basé sur 212 avis de lecteurs)
Foreign Correspondent
Le prochain grand roman d'espionnage du maître du roman noir.
En 1939, des milliers d'intellectuels italiens, enseignants et avocats, journalistes et scientifiques, ont fui le gouvernement fasciste de Mussolini et trouvé refuge à Paris. Là, dans la pauvreté et les difficultés de la vie d'émigré, ils ont rejoint la résistance italienne, fondant une presse clandestine qui transmettait clandestinement des nouvelles et des encouragements à leur patrie perdue.
À Paris, au cours de l'hiver 1939, un meurtre/suicide dans un hôtel d'amoureux fait les choux gras de la presse à sensation. Mais il ne s'agit pas d'une tragédie romantique, c'est l'œuvre de l'OVRA, la police secrète fasciste de Mussolini, qui vise à éliminer le rédacteur en chef de Liberazione, un journal clandestin publié par des émigrés italiens. Carlo Weisz, qui s'est enfui de Trieste et a trouvé du travail comme correspondant à l'étranger pour le bureau de Reuters, devient le nouveau rédacteur en chef.
Weisz se trouve à ce moment-là en Espagne, où il rend compte de la fin tragique de la guerre civile espagnole, mais, dès son retour à Paris, il est poursuivi par la Sûreté française, par des agents de l'OVRA et par des officiers du Secret Intelligence Service britannique. Dans la politique désespérée d'une Europe au bord de la guerre, un correspondant étranger est un pion qui mérite d'être surveillé, de faire l'objet d'un chantage ou d'être assassiné.
Le Correspondant étranger est l'histoire de Carlo Weisz et d'une poignée d'antifascistes - l'officier de l'armée connu sous le nom de Colonel Ferrara, qui se bat pour une cause perdue en Espagne, Arturo Salamone, le chef astucieux d'un groupe de résistance à Paris, et la femme qui devient l'amour de la vie de Carlo Weisz, elle-même impliquée dans une résistance clandestine vouée à l'échec à Berlin, au cœur de l'empire nazi d'Hitler.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)