Note :
Ce livre est une compilation complète des œuvres de Hakuin Zenji, une figure importante du bouddhisme zen, qui présente ses idées et ses enseignements uniques. Les traducteurs et les lecteurs apprécient la profondeur et la qualité des traductions de Waddell, ce qui en fait une ressource précieuse pour les étudiants en zen.
Avantages:Les traductions sont qualifiées de merveilleuses, reflétant le brio de Hakuin en tant qu'écrivain. Le livre contient une variété d'articles qui s'adressent à la fois aux disciples laïcs et monastiques, et qui donnent un aperçu approfondi du zen. Il est considéré comme un trésor pour les étudiants zen sérieux et est noté pour son excellente qualité, en accord avec les travaux précédents de Waddell.
Inconvénients:Le livre n'est peut-être pas facile à lire pour tout le monde, ce qui pourrait poser un défi à certains lecteurs.
(basé sur 4 avis de lecteurs)
Complete Poison Blossoms from a Thicket of Thorn: The Zen Records of Hakuin Ekaku
Après avoir traduit un peu plus de la moitié du texte original en 2014, Norman Waddell présente l'intégralité de l'enseignement du maître zen Hakuin, désormais disponible en anglais avec des explications détaillées, des notes et même les commentaires ironiques et utiles que les étudiants qui assistaient aux conférences de Hakuin inscrivaient dans leurs copies du texte
Avec ce volume, Norman Waddell complète sa traduction acclamée des enseignements de l'un des plus grands maîtres zen de tous les temps, Hakuin Ekaku (1685-1769). Hakuin a vécu à une époque où le bouddhisme japonais dans son ensemble et sa propre secte Rinzai en particulier étaient au plus bas. Grâce à sa force de caractère et à son énergie créatrice, il a initié un mouvement de réforme qui a balayé le pays, et aujourd'hui, tous les maîtres du zen Rinzai remontent à lui. Ce résultat est d'autant plus extraordinaire que la base des opérations de Hakuin était un petit temple situé dans la ville de Hara, où il a grandi, et non dans l'un des centres politiques, culturels ou commerciaux du pays.
Ce livre représente la première publication intégrale du Keisō Dokuzui dans une langue étrangère. Inspiré par l'accueil enthousiaste réservé à ses sélections de 2014, Waddell s'est remis au travail et nous donne aujourd'hui l'occasion d'examiner l'ensemble des écrits de Hakuin et de bénéficier comme jamais auparavant de l'exemple et de l'enseignement de cette personnalité exubérante et de ce maître remarquable. Les Fleurs de Poison contiennent un ensemble très diversifié de documents : présentations formelles et informelles à des disciples monastiques et laïcs, poèmes, instructions de pratique, inscriptions pour des peintures, commentaires sur des koans, lettres et oraisons funèbres. Si la plupart des textes sont brefs et peuvent être lus d'une traite, le livre comprend également de longs commentaires sur le Sutra du cœur, l'un des textes centraux du bouddhisme mahayana, sur les célèbres et difficiles Cinq rangs de Tung-shan et sur les réalisations de son éminent prédécesseur, Gudō Tōshoku.
Ayant consacré plus de trente ans à l'étude et à la traduction des œuvres de Hakuin, Norman Waddell n'a pas son pareil pour transmettre en anglais la voix vitale, parfois élégante, souvent terre à terre, de ce maître exceptionnel. Sa maîtrise du sujet lui permet d'élucider la vaste gamme d'expressions et d'images employées par Hakuin pour animer sa poésie et sa prose - éléments historiques et mythologiques, argot des rues, allusions doctrinales et culturelles - qui, autrement, rendraient ces écrits inaccessibles à quiconque n'est pas un spécialiste. Les cinq précédentes traductions de Hakuin par Waddell, chacune importante en soi, peuvent désormais être considérées comme des tremplins vers cet immense succès.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)