Note :
Les critiques de « Cipote Under the Moon » révèlent un mélange d'insatisfaction concernant le format et l'état du livre, et d'éloges pour son contenu poétique et sa profondeur émotionnelle.
Avantages:Le livre est décrit comme une merveilleuse collection de poèmes lyriques et de belles vignettes non fictionnelles, capturant les expériences d'enfance du poète et les complexités de l'immigration. Il trouve un écho auprès d'un large éventail de lecteurs et éclaire efficacement les défis auxquels sont confrontés les immigrants.
Inconvénients:Certains lecteurs ont reçu une version du livre uniquement en anglais au lieu de l'édition bilingue attendue, et un lecteur a noté que le livre était en mauvais état, ce qui a nui à son expérience.
(basé sur 2 avis de lecteurs)
Cipota Under the Moon: Poems
Dans Cipota under the Moon, Claudia Castro Luna écrit une série de poèmes comme une ode à l'expérience de l'immigrant salvadorien aux États-Unis. Les poèmes sont imprégnés de souvenirs de la guerre civile des années 1980 et riches d'observations faites lors de récents retours dans son pays natal.
Castro Luna établit un parallèle entre l'impitoyabilité de la guerre et la violence subie par les communautés de couleur dans les villes américaines. Elle montre que les enfants sont souvent les victimes silencieuses et invisibles de la violence urbaine sanctionnée par l'État.
Dans des poèmes en prose luxuriants, des tankas musicaux et des vers libres, Castro Luna affirme que le désir de lumière et de vie l'emporte sur les ténèbres de la pauvreté, de la violence et de la guerre. Cipota under the Moon est un testament pour les hommes, les femmes et les enfants qui ont parié sur la vie à tout prix et qui ont maintenant élu domicile dans une autre langue, dans un autre lieu, qu'ils changent chaque jour par leur présence.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)