Cinquième livre du Ramayana : Sundara

Note :   (5,0 sur 5)

Cinquième livre du Ramayana : Sundara (Valmiki)

Avis des lecteurs

Résumé:

Les critiques font l'éloge de la traduction bilingue du Ramayana par Goldmans pour sa beauté, sa précision et l'aide qu'elle apporte aux lecteurs anglophones pour comprendre l'original sanskrit. Elle est considérée comme une ressource essentielle pour ceux qui étudient l'hindouisme et les études indo-européennes. L'imagerie dynamique et la clarté de la présentation sont également appréciées. Toutefois, certains évaluateurs ont exprimé leur préférence pour que le sanskrit original soit présenté en écriture Devanagari.

Avantages:

Traduction magnifique et précise, aide les anglophones à comprendre la poétique et l'émotion du sanskrit original, excellent pour les hindous qui ne parlent pas couramment le sanskrit, imagerie dynamique, présentation claire, hautement recommandé pour les étudiants sérieux de l'hindouisme et du sanskrit.

Inconvénients:

Certains ont préféré que le texte sanskrit soit en écriture Devanagari standard plutôt que dans le format choisi.

(basé sur 3 avis de lecteurs)

Titre original :

Ramayana Book Five: Sundara

Contenu du livre :

Cinquième livre du Ramayana de Valmiki et le plus populaire, Sundara raconte les aventures du héros singe Hanuman qui, d'un bond, traverse l'océan pour atteindre la citadelle insulaire de Lanka. Une fois sur place, il parcourt la ville à la recherche de la princesse Sita, qui a été enlevée. Le poète décrit avec force l'opulence de la cour du roi démon Ravana, la beauté de son harem et la difformité hideuse des servantes de Sita. Après avoir été témoin du rejet sévère de Sita face aux séductions de Ravana, Hanuman se révèle à la princesse, lui montre la chevalière de Rama comme preuve d'identité, et lui propose de la ramener à Rama.

Co-publié par New York University Press et la Fondation JJC.

Pour en savoir plus sur ce titre et sur les autres titres de la série Clay Sanskrit, veuillez consulter le site http : //www.claysanskritlibrary.org.

« .

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780814731789
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Relié
Année de publication :2006
Nombre de pages :538

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Quatrième livre du Ramayana : Kishkindha - Ramayana Book Four: Kishkindha
Rama se rend à Kishkindha, la capitale des singes, pour chercher de l'aide dans la...
Quatrième livre du Ramayana : Kishkindha - Ramayana Book Four: Kishkindha
Ramayana
Rama est l'incarnation de la droiture, de l'honneur et de la valeur - l'homme parfait et le roi idéal de Kosala. Kaikeyi, la belle-mère de Rama, souhaite ardemment voir son fils Bharata...
Ramayana
Deuxième livre du Ramayana : Ayodhya - Ramayana Book Two: Ayodhya
Le roi décide d'abdiquer en faveur de Rama, mais au moment où les célébrations atteignent leur apogée,...
Deuxième livre du Ramayana : Ayodhya - Ramayana Book Two: Ayodhya
Cinquième livre du Ramayana : Sundara - Ramayana Book Five: Sundara
Cinquième livre du Ramayana de Valmiki et le plus populaire, Sundara raconte les aventures du héros...
Cinquième livre du Ramayana : Sundara - Ramayana Book Five: Sundara
Le Rāmāyana (Volume VII) : Uttara Kāndam. Traduit en prose anglaise à partir du sanskrit original de...
Le Rā.Mā.Yana (Volume VII) : Uttara...
Le Rāmāyana (Volume VII) : Uttara Kāndam. Traduit en prose anglaise à partir du sanskrit original de Valmiki. Édité par Manmatha Nath - The Rāmāyana (Volume VII): Uttara Kāndam. Translated Into English Prose From The Original Sanskrit Of Valmiki. Edited By Manmatha Nath

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)