Note :
Le livre « Chinuk Wawa ... As Our Elders Teach Us to Speak » est un dictionnaire complet et une ressource d'apprentissage pour la langue Chinuk Wawa, qui comprend un contexte historique, des guides de prononciation, des sections de grammaire et des exemples de la langue utilisée. Il vise à faire revivre et à enseigner cette langue du patrimoine communautaire au sein des tribus confédérées de Grand Ronde, dans l'Oregon.
Avantages:Bien documenté et structuré, il comprend des guides complets de grammaire et de prononciation, des exemples d'utilisation, un contexte historique et des textes d'anciens locuteurs. Il sert à la fois d'outil d'apprentissage et de référence pour ceux qui s'intéressent à la communication interculturelle et aux langues créoles amérindiennes. L'inclusion de modèles de discours réels et de notices biographiques ajoute de la profondeur à l'ouvrage.
Inconvénients:Limité à une communauté linguistique spécifique, il peut s'avérer difficile pour les débutants en raison du guide de prononciation et des symboles IPA. Certains lecteurs s'attendaient à un format de dictionnaire plus traditionnel et ont trouvé l'aspect narratif excessif. L'accès à des clips audio supplémentaires n'est pas clair pour les non-membres de la tribu.
(basé sur 13 avis de lecteurs)
Chinuk Wawa: Kakwa Nsayka Ulman-Tilixam Laska Munk-Kemteks Nsayka / As Our Elders Teach Us to Speak It
Le Chinuk Wawa (également connu sous le nom de Jargon et Chinook Jargon) est une lingua franca hybride composée du Chinookan simplifié, combiné à des contributions du Nuuchahnulth (Nootkan), du français canadien, de l'anglais et d'autres langues.
Elle est née sur le cours inférieur du fleuve Columbia, où elle était autrefois le principal moyen de communication intertribal et interethnique. Même après la généralisation de l'anglais dans le bas Columbia, le chinuk wawa a survécu pendant des générations dans les familles et les communautés façonnées par la rencontre des diverses tribus et races de la région.
Ce dictionnaire de chinuk wawa est principalement basé sur des documents provenant d'une de ces communautés, les tribus confédérées de Grand Ronde, dans l'Oregon, où le chinuk wawa est enseigné en tant que langue patrimoniale de la communauté.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)