Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 4 votes.
Catullus
Les adaptations modernes des poèmes de Catulle par Roz Kaveney les remettent au goût du jour - dans toute leur « nouveauté », parfois choquante - et nous rappellent à quel point la poésie ancienne pouvait être audacieuse.
- Mary Beard, professeur de lettres classiques à l'université de Cambridge.
« Faire en sorte que les poèmes de Catulle, si souvent traduits, paraissent surprenants et frais est un exploit rare - mais rien de moins que le plus scabreux et le plus tendre des poètes romains ne le mérite. Une prouesse merveilleuse ».
- Tom Holland, historien et romancier.
« Hilarantes, poignantes, espiègles, désemparées, les versions pétillantes de Roz Kaveney saisissent l'éventail stupéfiant des humeurs, des sujets et des formes poétiques de Catulle... Elle fait mouche sur les plaisanteries, de manière endiablée ; elle voit brillamment comment le monde de Catulle et le nôtre se superposent... ».
- Nick Lowe, lecteur en lettres classiques, Royal Holloway University.
« En cette période faste pour les traductrices de Catulle, les versions de Roz Kaveney sont un délice particulier. Grâce à son utilisation de la langue et de la structure des vers, elle semble capturer la voix authentique du poète ».
- Tony Keen, professeur adjoint, Université de Notre Dame.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)