Breaking the Chains of Oppression of the Indonesian People
Depuis sa création en 1954, une partie du mandat du Modern Indonesia Project de Cornell a été la traduction et la publication en anglais de documents importants qui n'auraient autrement pas été disponibles pour beaucoup de ceux qui s'intéressent à l'histoire sociale et politique de l'Indonésie. Il s'agit notamment des écrits de Hatta, A. K. Pringgodigdo, Simatupang, Sjahrir, Sudjatmoko, Sukarno, Supomo, Widjojo et Wilopo. Cette série de traductions comprend également des documents non disponibles, même dans leur version originale en néerlandais ou en indonésien, tels que le rapport de la Commission du budget des coolies du gouvernement des Indes orientales néerlandaises, Conditions de vie des travailleurs des plantations et des paysans à Java, que nous avons publié il y a vingt-cinq ans et qui a été longtemps occulté. La traduction présentée ici de la déclaration de la défense de Heri Akhmadi lors de son procès est d'un genre similaire.
En effet, malgré son importance intrinsèque et sa pertinence pour comprendre comment les dirigeants d'une nouvelle génération d'Indonésiens instruits perçoivent le gouvernement de leur pays et ses principaux problèmes sociaux, économiques et politiques, il a lui aussi été supprimé. Pour éviter que cet aperçu important de la situation indonésienne actuelle ne soit enterré et indisponible, nous sommes heureux de contribuer à la diffusion qu'il mérite. Je pense que dans un quart de siècle, la déclaration de Heri Akhmadi sera considérée comme ayant au moins autant d'importance pour comprendre l'Indonésie d'aujourd'hui que le rapport de la commission du budget Coolie en a eu pour une période antérieure de l'histoire du pays. Heri Akhmadi a été élu par les étudiants de l'Institut de technologie de Bandung - l'un des établissements d'enseignement supérieur les plus prestigieux du pays - en tant que président du conseil des étudiants et principal représentant. Comme ses opinions sont proches de celles des dirigeants étudiants élus de plus de deux douzaines d'autres universités et collèges qui ont été arrêtés au même moment, sa déclaration peut être considérée comme représentative des idées de l'avant-garde intellectuelle de la génération contemporaine d'étudiants indonésiens, qui - malgré les efforts continus pour les réprimer - sont susceptibles d'avoir un effet significatif sur l'histoire de leur pays.
Heri Akhmadi et ces autres leaders étudiants ont été arrêtés et emprisonnés en 1978 à la suite d'un vaste mouvement de protestation des étudiants contre l'élection sans opposition de Suharto pour un nouveau mandat présidentiel. En conséquence, ils ont été accusés d'avoir insulté le chef de l'État, et c'est en raison de la nature de cette accusation que la déclaration de défense de Heri Akhmadi prend la forme qu'elle prend. Ce que le gouvernement considère comme une insulte au chef de l'État est ce que les étudiants considèrent comme une critique valable de ses politiques. C'est à ces critiques qu'Heri Akhmadi répond dans la déclaration de défense que nous publions ici. - George McT. Kahin, janvier 1981.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)