Bo-Fragments inédits en translittération II :

Note :   (5,0 sur 5)

Bo-Fragments inédits en translittération II : (Oguz Soysal)

Avis des lecteurs

Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.

Titre original :

Unpublished Bo-Fragments in Transliteration II:

Contenu du livre :

La monographie présente un grand nombre de fragments de textes inédits en photo et en translittération et donne des notes philologiques succinctes sur ces fragments. Les fragments font partie d'une grande collection qui a été trouvée lors des premières campagnes turco-allemandes dans la capitale hittite Hattusa avant la Seconde Guerre mondiale.

Les fragments ont été transportés aux Staatliche Museen de Berlin (qui sont tombés en Allemagne de l'Est après la guerre) et ont finalement été rendus par la République démocratique allemande à la Turquie (le Museum of Ancient Anatolian Civilizations, Ankara) en 1987. Elles ont ensuite été réparties entre une équipe d'éminents hittitologues turcs sous la supervision de Sedat Alp, mais la plupart des pièces sont restées inédites. Suite à une décision du ministère turc de la Culture en 2010, une nouvelle équipe a été formée, composée en partie de membres de l'ancienne équipe, mais également complétée par plusieurs jeunes et excellents hittitologues turcs.

Les auteurs de la présente monographie font partie de cette nouvelle équipe. Oguz Soysal, hittitologue, et Basak Yildiz Gulsen, conservateur du musée d'Ankara, fournissent les photographies et les translittérations de chaque pièce.

Il s'agit d'une décision très heureuse. Les photos offrent aux utilisateurs de ce livre toutes les informations nécessaires sur les formes de signes des fragments, et les translittérations montrent comment les auteurs ont interprété ces signes. Chaque fois que cela est nécessaire, les auteurs donnent des notes philologiques pour expliquer certaines formes ou pour présenter des variantes textuelles pertinentes.

Chaque fragment est accompagné, dans la mesure du possible, d'informations sur son appartenance à un texte hittite ou à un genre de texte, sur la date de sa composition, sur les mesures du fragment et sur la bibliographie antérieure. Après la présentation des fragments, des index très utiles sur l'onomastique et la lexicographie clôturent l'ouvrage.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781614910442
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché
Année de publication :2019
Nombre de pages :322

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Bo-Fragments inédits en translittération II : - Unpublished Bo-Fragments in Transliteration...
La monographie présente un grand nombre de fragments...
Bo-Fragments inédits en translittération II : - Unpublished Bo-Fragments in Transliteration II:

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)