Note :

Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
La poésie de Robert Burns est célèbre tant en Écosse qu'à l'étranger et des traductions de ses œuvres ont été publiées dans de nombreuses langues, du français au latin, de l'allemand au russe et bien d'autres encore.
On sait moins que les traductions en gaélique figuraient parmi ces premières traductions, peut-être parce que nombre d'entre elles étaient dispersées dans différents magazines, livres et pamphlets. Pour la première fois, ce livre rassemble toutes ces traductions dans une publication pratique.