Bagh O Bahar : Ou Contes des quatre Darweshes. Traduit de l'hindoustani de Mir Amman of Dihli par Duncan Forbes (Traduction de l'anglais)

Bagh O Bahar : Ou Contes des quatre Darweshes. Traduit de l'hindoustani de Mir Amman of Dihli par Duncan Forbes (Traduction de l'anglais) (Amir Khusrow)

Titre original :

Bagh O Bahar: Or Tales Of The Four Darweshes. Translated From The Hindustani Of Mir Amman Of Dihli By Duncan Forbes (Translation Of

Contenu du livre :

Bagh O Bahar : Ou Contes des quatre Darweshes. Traduit de l'hindoustani de Mir Amman Of Dihli par Duncan Forbes (Traduction de l'adaptation en ourdou par Mir Amman Dihlavi du conte persan Qissah-I Chahar Darvish, attribué à Amir Khusraw Dihlavi) Ce livre est le résultat d'un effort que nous avons fait pour contribuer à la préservation et à la réparation de la littérature classique originale.

Dans le but de préserver, d'améliorer et de recréer le contenu original, nous nous sommes efforcés de.. : 1. Composition et reformatage : L'ensemble de l'ouvrage a été remanié à l'aide d'outils professionnels de mise en page, de formatage et de composition afin de recréer la même édition avec une typographie riche, des graphiques, des images de haute qualité et des éléments de tableau, donnant ainsi à nos lecteurs la sensation de tenir une édition réimprimée et/ou révisée "fraîche et nouvelle", par opposition à d'autres reproductions scannées et imprimées (reconnaissance optique de caractères - OCR).

2. Correction des imperfections : L'ouvrage ayant été recréé à partir de zéro, il a été examiné pour rectifier certaines normes conventionnelles en ce qui concerne les erreurs typographiques, les césures, les ponctuations, les images floues, le contenu/les pages manquantes et/ou d'autres sujets connexes, selon notre appréciation. Nous nous sommes efforcés de rectifier les imperfections liées aux concepts omis dans l'édition originale par le biais d'autres références.

Toutefois, certaines de ces imperfections, qui n'ont pu être rectifiées en raison de l'omission intentionnelle de contenu dans l'édition originale, ont été héritées et préservées de l'œuvre originale afin de maintenir l'authenticité et la construction de l'œuvre. Nous pensons que cette œuvre revêt une importance historique, culturelle et/ou intellectuelle dans la communauté des œuvres littéraires. C'est pourquoi, en dépit de ces bizarreries, nous avons décidé d'imprimer cette œuvre dans le cadre de nos efforts continus de préservation des œuvres littéraires et de notre contribution au développement de la société dans son ensemble, guidés par nos convictions.

Nous sommes reconnaissants à nos lecteurs de nous avoir fait confiance et d'avoir accepté nos imperfections en ce qui concerne la préservation du contenu historique. BONNE LECTURE.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9789390215393
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché
Année de publication :2020
Nombre de pages :166

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Bagh O Bahar : Ou Contes des quatre Darweshes. Traduit de l'hindoustani de Mir Amman of Dihli par...
Bagh O Bahar : Ou Contes des quatre Darweshes...
Bagh O Bahar : Ou Contes des quatre Darweshes. Traduit de l'hindoustani de Mir Amman of Dihli par Duncan Forbes (Traduction de l'anglais) - Bagh O Bahar: Or Tales Of The Four Darweshes. Translated From The Hindustani Of Mir Amman Of Dihli By Duncan Forbes (Translation Of

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)