Arabic Second Language Learning and Effects of Input, Transfer, and Typology
En 2010, Alhawary a publié Arabic Second Language Acquisition of Morphosyntax, qui fournit des données empiriques sur les stratégies d'acquisition d'une langue seconde en arabe.
L'ouvrage proposé s'inscrit dans le prolongement de ce volume et utilise des données pour approfondir les questions d'entrée, de transfert et de typologie. L'ouvrage d'Alhawary s'appuie sur des données relatives à l'arabe en tant que langue seconde (L2) provenant de locuteurs dont les langues premières (L1) sont le chinois et le russe, et vise à répondre aux questions suivantes : Comment les apprenants adultes de l'arabe L2 en viennent-ils à connaître les propriétés combinatoires des morphèmes, des mots, des phrases et des clauses ? Développent-ils leurs connaissances en L2 de manière systématique ou aléatoire ? Peuvent-ils acquérir le même éventail de connaissances syntaxiques et morphologiques que les locuteurs natifs, et dans quelle mesure ? Quelles sont les étapes ou les voies de développement, s'il y en a, le long desquelles les apprenants arabes d'une L2 progressent ? Quel est le rôle de la langue maternelle dans l'apprentissage de l'arabe langue seconde ? Dans quelle mesure l'exposition à l'input peut-elle neutraliser ou minimiser l'effet de la langue maternelle et à quel niveau de compétence ? Quelles preuves les données actuelles fournissent-elles sur le rôle d'une seconde langue (sur celui d'une autre) et sur les affirmations posées à propos de ce rôle ? Quels sont les autres facteurs qui ont une incidence sur l'apprentissage de l'arabe en tant que deuxième langue ? Les réponses aideront les enseignants d'arabe et les linguistes qui cherchent à comprendre et à développer de meilleures méthodes d'enseignement de l'arabe.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)