Andr Chnier : Poésie et révolution 1792-1794 : Une édition bilingue des derniers poèmes avec de nouvelles traductions

Andr Chnier : Poésie et révolution 1792-1794 : Une édition bilingue des derniers poèmes avec de nouvelles traductions (David McCallam)

Titre original :

Andr Chnier: Poetry and Revolution 1792-1794: A Bilingual Edition of the Last Poems with New Translations

Contenu du livre :

Largement considéré comme le plus grand poète français du dix-huitième siècle, André Chénier (1762-1794) a écrit certains de ses vers les plus scintillants et les plus originaux dans l'ombre menaçante de la guillotine.

Ni le « dernier classique » ni le « premier romantique » de la légende post-révolutionnaire, Chénier parle ici de son engagement personnel et viscéral dans la révolution qui allait lui coûter la vie. La principale innovation de cette édition de ses derniers poèmes est d'utiliser la traduction à la fois comme outil critique et comme pratique créative pour ouvrir ces textes importants à d'autres lectures.

Chénier est un poète révolutionnaire dans tous les sens du terme. Ces traductions nous permettent de saisir cette vérité à nouveau.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781839540165
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Relié

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Andr Chnier : Poésie et révolution 1792-1794 : Une édition bilingue des derniers poèmes avec de...
Largement considéré comme le plus grand poète...
Andr Chnier : Poésie et révolution 1792-1794 : Une édition bilingue des derniers poèmes avec de nouvelles traductions - Andr Chnier: Poetry and Revolution 1792-1794: A Bilingual Edition of the Last Poems with New Translations

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)