Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 4 votes.
Turn on the Words!: Deaf Audiences, Captions, and the Long Struggle for Access
L'histoire de l'arrivée du sous-titrage dans la vie des personnes sourdes et malentendantes n'a pas été racontée en détail, bien que les sous-titres constituent l'une des plus grandes avancées technologiques dans les efforts visant à améliorer l'accès aux films, à la télévision et à d'autres contenus vidéo pour les publics sourds et entendants.
Dans Turn on the Words, Harry G. Lang documente les luttes et les stratégies menées depuis près d'un siècle pour rendre la communication orale accessible grâce à la technologie du sous-titrage.
Lang décrit la législation, les programmes et les personnes qui ont fait preuve d'une grande ingéniosité et d'une grande passion pendant des décennies pour réaliser un accès généralisé aux sous-titres, une percée à la fois. Il relate également la résistance des studios hollywoodiens et d'autres à l'égard des films sous-titrés, ainsi que les activistes sourds et entendants qui ont défendu le droit à l'accès. Les publics sourds, malentendants, handicapés et ceux dont l'anglais est la langue seconde bénéficient aujourd'hui d'un meilleur accès aux avantages éducatifs, professionnels et culturels des films et des programmes télévisés.
La lutte se poursuit, car le public sourd plaide pour l'égalité d'accès dans divers contextes, tels que les cinémas et les plateformes de partage de vidéos en ligne. Il s'agit d'une histoire d'innovation technologique, ainsi que d'un témoignage des contributions de la communauté sourde au bénéfice de la société dans son ensemble.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)