Note :
Les critiques expriment un mélange d'admiration pour les adaptations théâtrales de Berkoff et de frustration face à leur nature difficile. L'adaptation par Berkoff de « La chute de la maison Usher » de Poe est particulièrement remarquée pour sa théâtralité, sa stylisation et son utilisation innovante de la performance physique, bien que certains lecteurs trouvent l'adaptation complexe et difficile à comprendre. L'inclusion de l'œuvre de Berkoff est jugée précieuse à la fois pour les contextes éducatifs et de représentation.
Avantages:⬤ Les adaptations de Berkoff sont décrites comme animées et perspicaces, rendant les histoires classiques plus accessibles.
⬤ L'adaptation de « La chute de la maison Usher » est louée pour sa théâtralité et le défi qu'elle représente pour les interprètes.
⬤ Le livre est considéré comme une ressource précieuse pour les étudiants et les éducateurs.
⬤ Des remarques positives sur la qualité et le service de l'achat du livre.
⬤ Certains lecteurs trouvent le style de Berkoff déconcertant et complexe, surtout pour ceux qui sont habitués aux formats conventionnels des scénarios.
⬤ Les dialogues réduits au minimum dans les adaptations peuvent nuire à la clarté de la narration pour certains publics.
⬤ Certaines indications scéniques sont jugées inutiles.
⬤ L'adaptation de l'œuvre originale de Poe, qui est brève, représente un défi pour une production de longue durée.
(basé sur 6 avis de lecteurs)
Adaptée de la grande tragédie d'Eschyle, la version d'« Agamemnon » de Berkoff a évolué au cours d'une longue période d'ateliers avec le London Theatre Group. La pièce parle de la chaleur et de la bataille, de la fatigue, du marathon et de l'obscénité des guerres modernes et futures.
Elle traite également du corps, de ses plaisirs et de ses douleurs. Steven Berkoff a suivi les traces d'Eschyle, tout en choisissant de temps à autre d'emprunter sa propre voie...
(distribution 6+m, 3f) Dans « La chute de la maison Usher », Berkoff s'empare du conte horrifique d'Edgar Allan Poe et, comme l'a décrit un critique français, il fait exploser le texte pour créer une nouvelle forme qui en conserve le noyau central. (Distribution 2m, 1f)
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)